호세아 10장 > 오늘의 성경

호세아 10장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 3회
작성일 21-12-06 20:36
호세아 10장

1 이스라엘은 열매 맺는 무성한 포도나무라 그 열매가 많을수록 제단을 많게 하며 그 땅이 아름다울수록 주상을 아름답게 하도다
1 Israel  is an empty  vine , he bringeth forth  fruit  unto himself: according to the multitude  of his fruit  he hath increased  the altars

2 저희가 두 마음을 품었으니 이제 죄를 받을 것이라 하나님이 그 제단을 쳐서 깨치시며 그 주상을 헐으시리라
2 Their heart  is divided

3 저희가 이제 이르기를 우리가 여호와를 두려워 아니하므로 우리에게 왕이 없거니와 왕이 우리를 위하여 무엇을 하리요 하리로다
3 For now they shall say , We have no king , because we feared  not the LORD

4 저희가 헛된 말을 내며 거짓 맹세를 발하여 언약을 세우니 그 재판이 밭이랑에 돋는 독한 인진같으리로다
4 They have spoken  words , swearing  falsely  in making  a covenant : thus judgment  springeth up  as hemlock  in the furrows  of the field .

5 사마리아 거민이 벧아웬의 송아지를 인하여 두려워할 것이라 그 백성이 슬퍼하며 그것을 기뻐하던 제사장들도 슬퍼하리니 이는 그 영광이 떠나감이며
5 The inhabitants  of Samaria  shall fear  because of the calves  of Bethaven : for the people  thereof shall mourn  over it, and the priests  thereof that rejoiced  on it, for the glory  thereof, because it is departed  from it.

6 그 송아지는 앗수르로 옮겨다가 예물로 야렙 왕에게 드리리니 에브라임은 수치를 받을 것이요 이스라엘은 자기들의 계의를 부끄러워할 것이며
6 It shall be also carried  unto Assyria  for a present  to king  Jareb : Ephraim  shall receive  shame , and Israel  shall be ashamed  of his own counsel .

7 사마리아 왕은 물 위에 거품 같이 멸망할 것이며
7 As for Samaria , her king  is cut off  as the foam  upon  the water .

8 이스라엘의 죄 된 아웬의 산당은 패괴되어 가시와 찔레가 그 단 위에 날 것이니 그 때에 저희가 산더러 우리를 가리우라 할 것이요 작은 산더러 우리 위에 무너지라 하리라
8 The high places  also of Aven , the sin  of Israel , shall be destroyed : the thorn  and the thistle  shall come up  on their altars

9 이스라엘아 네가 기브아의 시대로부터 범죄하였거늘 무리가 기브아에 서서 흉악한 족속을 치는 전쟁을 거기서 면하였도다
9 O Israel , thou hast sinned  from the days  of Gibeah : there they stood : the battle  in Gibeah  against the children  of iniquity  did not overtake  them.

10 내가 원하는 때에 저희를 징계하리니 저희가 두가지 죄에 걸릴 때에 만민이 모여서 저희를 치리라
10 It is in my desire  that I should chastise  them

11 에브라임은 마치 길들인 암소 같아서 곡식 밟기를 좋아하나 내가 그 아름다운 목에 멍에를 메우고 그의 위에 사람을 태우리니 유다가 밭을 갈고 야곱이 흙덩이를 깨뜨리리라
11 And Ephraim  is as an heifer  that is taught , and loveth  to tread out  the corn

12 너희가 자기를 위하여 의를 심고 긍휼을 거두라 지금이 곧 여호와를 찾을 때니 너희 묵은 땅을 기경하라 마침내 여호와께서 임하사 의를 비처럼 너희에게 내리시리라
12 Sow  to yourselves in righteousness , reap  in  mercy

13 너희는 악을 밭갈아 죄를 거두고 거짓 열매를 먹었나니 이는 네가 네 길과 네 용사의 많음을 의뢰하였음이라
13 Ye have plowed  wickedness , ye have reaped  iniquity

14 그러므로 너희 백성 중에 요란함이 일어나며 네 산성들이 다 훼파되되 살만이 전쟁의 날에 벧아벨을 훼파한 것 같이 될 것이라 그 때에 어미와 자식이 함께 부숴졌도다
14 Therefore shall a tumult  arise  among thy people , and all thy fortresses  shall be spoiled , as Shalman  spoiled  Betharbel  in the day  of battle : the mother  was dashed in pieces  upon her children .

15 너희의 큰 악을 인하여 벧엘이 이같이 너희에게 행하리니 이스라엘 왕이 새벽에 멸절하리로다
15 So  shall Bethel  do  unto you because  of your great  wickedness : in a morning  shall the king  of Israel  utterly  be cut off .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.