이사야 53장 > 오늘의 성경

이사야 53장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 7회
작성일 21-12-06 20:36
이사야 53장

1 우리의 전한 것을 누가 믿었느뇨 여호와의 팔이 뉘게 나타났느뇨
1 Who hath believed  our report ? and to whom is the arm  of the LORD  revealed ?

2 그는 주 앞에서 자라나기를 연한 순 같고 마른 땅에서 나온 줄기 같아서 고운 모양도 없고 풍채도 없은즉 우리의 보기에 흠모할 만한 아름다운 것이 없도다
2 For he shall grow up  before  him as a tender plant , and as a root  out of a dry  ground : he hath no form  nor comeliness

3 그는 멸시를 받아서 사람에게 싫어 버린바 되었으며 간고를 많이 겪었으며 질고를 아는 자라 마치 사람들에게 얼굴을 가리우고 보지 않음을 받는 자 같아서 멸시를 당하였고 우리도 그를 귀히 여기지 아니하였도다
3 He is despised  and rejected  of men

4 그는 실로 우리의 질고를 지고 우리의 슬픔을 당하였거늘 우리는 생각하기를 그는 징벌을 받아서 하나님에게 맞으며 고난을 당한다 하였노라
4 Surely  he hath borne  our griefs , and carried  our sorrows : yet we did esteem  him stricken , smitten  of God , and afflicted .

5 그가 찔림은 우리의 허물을 인함이요 그가 상함은 우리의 죄악을 인함이라 그가 징계를 받음으로 우리가 평화를 누리고 그가 채찍에 맞음으로 우리가 나음을 입었도다
5 But he was wounded  for our transgressions , he was bruised  for our iniquities : the chastisement  of our peace  was upon him

6 우리는 다 양 같아서 그릇 행하여 각기 제 길로 갔거늘 여호와께서는 우리 무리의 죄악을 그에게 담당시키셨도다
6 All we like sheep  have gone astray

7 그가 곤욕을 당하여 괴로울 때에도 그 입을 열지 아니하였음이여 마치 도수장으로 끌려가는 어린 양과 털 깎는 자 앞에 잠잠한 양같이 그 입을 열지 아니하였도다
7 He was oppressed , and he was afflicted , yet he opened  not his mouth : he is brought  as a lamb  to the slaughter , and as a sheep  before  her shearers  is dumb , so he openeth  not his mouth .

8 그가 곤욕과 심문을 당하고 끌려 갔으니 그 세대 중에 누가 생각하기를 그가 산 자의 땅에서 끊어짐은 마땅히 형벌 받을 내 백성의 허물을 인함이라 하였으리요
8 He was taken  from prison  and from judgment : and who shall declare  his generation ? for he was cut off  out of the land  of the living : for the transgression  of my people  was he stricken .

9 그는 강포를 행치 아니하였고 그 입에 궤사가 없었으나 그 무덤이 악인과 함께 되었으며 그 묘실이 부자와 함께 되었도다
9 And he made  his grave  with the wicked , and with the rich  in his death

10 여호와께서 그로 상함을 받게 하시기를 원하사 질고를 당케 하셨은즉 그 영혼을 속건제물로 드리기에 이르면 그가 그 씨를 보게되며 그 날은 길 것이요 또 그의 손으로 여호와의 뜻을 성취하리로다
10 Yet it pleased  the LORD  to bruise  him

11 가라사대 그가 자기 영혼의 수고한 것을 보고 만족히 여길 것이라 나의 의로운 종이 자기 지식으로 많은 사람을 의롭게 하며 또 그들의 죄악을 친히 담당하리라
11 He shall see  of the travail  of his soul , and shall be satisfied : by his knowledge  shall my righteous  servant  justify  many

12 이러므로 내가 그로 존귀한 자와 함께 분깃을 얻게 하며 강한 자와 함께 탈취한 것을 나누게 하리니 이는 그가 자기 영혼을 버려 사망에 이르게 하며 범죄자 중 하나로 헤아림을 입었음이라 그러나 실상은 그가 많은 사람의 죄를 지며 범죄자를 위하여 기도하였느니라 하시니라
12 Therefore will I divide  him a portion with the great , and he shall divide  the spoil  with the strong

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.