이사야 11장 > 오늘의 성경

이사야 11장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 9회
작성일 21-12-06 20:36
이사야 11장

1 이새의 줄기에서 한 싹이 나며 그 뿌리에서 한 가지가 나서 결실할 것이요
1 And there shall come forth  a rod  out of the stem  of Jesse , and a Branch  shall grow  out of his roots :

2 여호와의 신 곧 지혜와 총명의 신이요 모략과 재능의 신이요 지식과 여호와를 경외하는 신이 그 위에 강림하시리니
2 And the spirit  of the LORD  shall rest  upon him, the spirit  of wisdom  and understanding , the spirit  of counsel  and might , the spirit  of knowledge  and of the fear  of the LORD

3 그가 여호와를 경외함으로 즐거움을 삼을 것이며 그 눈에 보이는 대로 심판치 아니하며 귀에 들리는대로 판단치 아니하며
3 And shall make him of quick understanding  in the fear  of the LORD : and he shall not judge  after the sight  of his eyes , neither reprove  after the hearing  of his ears :

4 공의로 빈핍한 자를 심판하며 정직으로 세상의 겸손한 자를 판단할 것이며 그 입의 막대기로 세상을 치며 입술의 기운으로 악인을 죽일 것이며
4 But with righteousness  shall he judge  the poor , and reprove  with equity  for the meek  of the earth : and he shall smite  the earth  with the rod  of his mouth , and with the breath  of his lips  shall he slay  the wicked .

5 공의로 그 허리띠를 삼으며 성실로 몸의 띠를 삼으리라
5 And righteousness  shall be the girdle  of his loins , and faithfulness  the girdle  of his reins .

6 그 때에 이리가 어린 양과 함께 거하며 표범이 어린 염소와 함께 누우며 송아지와 어린 사자와 살찐 짐승이 함께 있어 어린 아이에게 끌리며
6 The wolf  also shall dwell  with the lamb , and the leopard  shall lie down  with the kid

7 암소와 곰이 함께 먹으며 그것들의 새끼가 함께 엎드리며 사자가 소처럼 풀을 먹을 것이며
7 And the cow  and the bear  shall feed

8 젖먹는 아이가 독사의 구멍에서 장난하며 젖뗀 어린 아이가 독사의 굴에 손을 넣을 것이라
8 And the sucking child  shall play  on the hole  of the asp , and the weaned child  shall put  his hand  on the cockatrice ' den .

9 나의 거룩한 산 모든 곳에서 해됨도 없고 상함도 없을 것이니 이는 물이 바다를 덮음 같이 여호와를 아는 지식이 세상에 충만할 것임이니라
9 They shall not hurt  nor destroy  in all my holy  mountain : for the earth  shall be full  of the knowledge  of the LORD , as the waters  cover  the sea .

10 그 날에 이새의 뿌리에서 한 싹이 나서 만민의 기호로 설 것이요 열방이 그에게로 돌아오리니 그 거한 곳이 영화로우리라
10 And in that day  there shall be a root  of Jesse , which shall stand  for an ensign  of the people

11 그 날에 주께서 다시 손을 펴사 그 남은 백성을 앗수르와 애굽과 바드로스와 구스와 엘람과 시날과 하맛과 바다 섬들에서 돌아오게 하실 것이라
11 And it shall come to pass in that day , that the Lord  shall set  his hand  again  the second time  to recover  the remnant  of his people , which shall be left , from Assyria , and from Egypt , and from Pathros , and from Cush , and from Elam , and from Shinar , and from Hamath , and from the islands  of the sea .

12 여호와께서 열방을 향하여 기호를 세우시고 이스라엘의 쫓긴 자를 모으시며 땅 사방에서 유다의 이산한 자를 모으시리니
12 And he shall set up  an ensign  for the nations , and shall assemble  the outcasts  of Israel , and gather together  the dispersed  of Judah  from the four  corners  of the earth .

13 에브라임의 투기는 없어지고 유다를 괴롭게 하던 자는 끊어지며 에브라임은 유다를 투기하지 아니하며 유다는 에브라임을 괴롭게하지 아니할 것이요
13 The envy  also of Ephraim  shall depart , and the adversaries  of Judah  shall be cut off : Ephraim  shall not envy  Judah , and Judah  shall not vex  Ephraim .

14 그들이 서으로 블레셋 사람의 어깨에 날아앉고 함께 동방 백성을 노략하며 에돔과 모압에 손을 대며 암몬 자손을 자기에게 복종시키리라
14 But they shall fly  upon the shoulders  of the Philistines  toward the west

15 여호와께서 애굽 해고를 말리우시고 손을 유브라데 하수 위에 흔들어 뜨거운 바람을 일으켜서 그 하수를 쳐서 일곱 갈래로 나눠 신 신고 건너가게 하실 것이라
15 And the LORD  shall utterly destroy  the tongue  of the Egyptian  sea

16 그의 남아 있는 백성을 위하여 앗수르에서부터 돌아오는 대로가 있게 하시되 이스라엘이 애굽 땅에서 나오던 날과 같게 하시리라
16 And there shall be an highway  for the remnant  of his people , which  shall be left , from Assyria

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.