잠언 1장 > 오늘의 성경

잠언 1장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 55회
작성일 21-12-06 20:36
잠언 1장

1 다윗의 아들 이스라엘 왕 솔로몬의 잠언이라
1 The proverbs  of Solomon  the son  of David , king  of Israel

2 이는 지혜와 훈계를 알게 하며 명철의 말씀을 깨닫게 하며
2 To know  wisdom  and instruction

3 지혜롭게, 의롭게, 공평하게, 정직하게 행할 일에 대하여 훈계를 받게 하며
3 To receive  the instruction  of wisdom , justice , and judgment , and equity

4 어리석은 자로 슬기롭게 하며 젊은 자에게 지식과 근신함을 주기 위한 것이니
4 To give  subtilty  to the simple , to the young man  knowledge  and discretion .

5 지혜 있는 자는 듣고 학식이 더할 것이요 명철한 자는 모략을 얻을 것이라
5 A wise  man will hear , and will increase  learning

6 잠언과 비유와 지혜 있는 자의 말과 그 오묘한 말을 깨달으리라
6 To understand  a proverb , and the interpretation

7 여호와를 경외하는 것이 지식의 근본이어늘 미련한 자는 지혜와 훈계를 멸시하느니라
7 The fear  of the LORD  is the beginning  of knowledge : but fools  despise  wisdom  and instruction .

8 내 아들아 네 아비의 훈계를 들으며 네 어미의 법을 떠나지 말라
8 My son , hear  the instruction  of thy father , and forsake  not the law  of thy mother :

9 이는 네 머리의 아름다운 관이요 네 목의 금사슬이니라
9 For they shall be an ornament  of grace  unto thy head , and chains  about thy neck .

10 내 아들아 악한 자가 너를 꾈찌라도 좇지 말라
10 My son , if sinners  entice  thee, consent  thou not.

11 그들이 네게 말하기를 우리와 함께 가자 우리가 가만히 엎드렸다가 사람의 피를 흘리자 죄 없는 자를 까닭 없이 숨어 기다리다가
11 If they say , Come  with us, let us lay wait  for blood , let us lurk  privily for the innocent  without cause :

12 음부 같이 그들을 산채로 삼키며 무덤에 내려가는 자 같게 통으로 삼키자
12 Let us swallow them up  alive  as the grave

13 우리가 온갖 보화를 얻으며 빼앗은 것으로 우리 집에 채우리니
13 We shall find  all precious  substance , we shall fill  our houses  with spoil :

14 너는 우리와 함께 제비를 뽑고 우리가 함께 전대 하나만 두자 할찌라도
14 Cast  in thy lot  among  us

15 내 아들아 그들과 함께 길에 다니지 말라 네 발을 금하여 그 길을 밟지 말라
15 My son , walk  not thou in the way  with them

16 대저 그 발은 악으로 달려 가며 피를 흘리는데 빠름이니라
16 For their feet  run  to evil , and make haste  to shed  blood .

17 무릇 새가 그물 치는 것을 보면 헛일이겠거늘
17 Surely in vain  the net  is spread  in the sight  of any bird  .

18 그들의 가만히 엎드림은 자기의 피를 흘릴 뿐이요 숨어 기다림은 자기의 생명을 해할 뿐이니
18 And they lay wait  for their own blood

19 무릇 이를 탐하는 자의 길은 다 이러하여 자기의 생명을 잃게 하느니라
19 So are the ways  of every one that is greedy  of gain

20 지혜가 길거리에서 부르며 광장에서 소리를 높이며
20 Wisdom  crieth  without

21 훤화하는 길 머리에서 소리를 지르며 성문 어귀와 성중에서 그 소리를 발하여 가로되
21 She crieth  in the chief place  of concourse , in the openings  of the gates : in the city  she uttereth  her words , saying,

22 너희 어리석은 자들은 어리석음을 좋아하며 거만한 자들은 거만을 기뻐하며 미련한 자들은 지식을 미워하니 어느 때까지 하겠느냐
22 How long, ye simple ones , will ye love  simplicity ? and the scorners  delight  in their scorning , and fools  hate  knowledge ?

23 나의 책망을 듣고 돌이키라 보라 내가 나의 신을 너희에게 부어주며 나의 말을 너희에게 보이리라
23 Turn  you at my reproof : behold, I will pour out  my spirit  unto you, I will make known  my words  unto you.

24 내가 부를찌라도 너희가 듣기 싫어하였고 내가 손을 펼찌라도 돌아보는 자가 없었고
24 Because I have called , and ye refused

25 도리어 나의 모든 교훈을 멸시하며 나의 책망을 받지 아니하였은 즉
25 But ye have set at nought  all my counsel , and would  none of my reproof :

26 너희가 재앙을 만날 때에 내가 웃을 것이며 너희에게 두려움이 임할 때에 내가 비웃으리라
26 I also will laugh  at your calamity

27 너희의 두려움이 광풍 같이 임하겠고 너희의 재앙이 폭풍 같이 이르겠고 너희에게 근심과 슬픔이 임하리니
27 When your fear  cometh  as desolation  , and your destruction  cometh  as a whirlwind

28 그 때에 너희가 나를 부르리라 그래도 내가 대답지 아니하겠고 부지런히 나를 찾으리라 그래도 나를 만나지 못하리니
28 Then shall they call  upon me, but I will not answer

29 대저 너희가 지식을 미워하며 여호와 경외하기를 즐거워하지 아니하며
29 For that they hated  knowledge , and did not choose  the fear  of the LORD :

30 나의 교훈을 받지 아니하고 나의 모든 책망을 업신여겼음이라
30 They would  none of my counsel : they despised  all my reproof .

31 그러므로 자기 행위의 열매를 먹으며 자기 꾀에 배부르리라
31 Therefore shall they eat  of the fruit  of their own way , and be filled  with their own devices .

32 어리석은 자의 퇴보는 자기를 죽이며 미련한 자의 안일은 자기를 멸망시키려니와
32 For the turning away  of the simple  shall slay  them, and the prosperity  of fools  shall destroy  them.

33 오직 나를 듣는 자는 안연히 살며 재앙의 두려움이 없이 평안하리라
33 But whoso hearkeneth  unto me shall dwell  safely , and shall be quiet  from fear  of evil .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.