시편 74장 > 오늘의 성경

시편 74장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 0회
작성일 21-12-06 20:36
시편 74장

1 하나님이여 주께서 어찌하여 우리를 영원히 버리시나이까 어찌하여 주의 치시는 양을 향하여 진노의 연기를 발하시나이까
1 Maschil of Asaph . O God , why hast thou cast us off  for ever ? why doth thine anger  smoke  against the sheep  of thy pasture ?

2 옛적부터 얻으시고 구속하사 주의 기업의 지파로 삼으신 주의 회중을 기억하시며 주의 거하신 시온산도 생각하소서
2 Remember  thy congregation , which thou hast purchased  of old

3 영구히 파멸된 곳으로 주의 발을 드십소서 원수가 성소에서 모든 악을 행하였나이다
3 Lift up  thy feet  unto the perpetual  desolations

4 주의 대적이 주의 회중에서 훤화하며 자기 기를 세워 표적을 삼았으니
4 Thine enemies  roar  in the midst  of thy congregations

5 저희는 마치 도끼를 들어 삼림을 베는 사람 같으니이다
5 A man was famous  according as he had lifted up  axes  upon the thick  trees .

6 이제 저희가 도끼와 철퇴로 성소의 모든 조각품을 쳐서 부수고
6 But now they break down  the carved work  thereof at once  with axes  and hammers .

7 주의 성소를 불사르며 주의 이름이 계신 곳을 더럽혀 땅에 엎었나이다
7 They have cast  fire  into thy sanctuary , they have defiled  by casting down the dwelling place  of thy name  to the ground .

8 저희의 마음에 이르기를 우리가 그것을 진멸하자 하고 이 땅에 있는 하나님의 모든 회당을 불살랐나이다
8 They said  in their hearts , Let us destroy  them together : they have burned up  all the synagogues  of God  in the land .

9 우리의 표적이 보이지 아니하며 선지자도 다시 없으며 이런 일이 얼마나 오랠는지 우리 중에 아는 자도 없나이다
9 We see  not our signs : there is no more any prophet : neither is there among us any that knoweth  how long .

10 하나님이여 대적이 언제까지 훼방하겠으며 원수가 주의 이름을 영원히 능욕하리이까
10 O God , how long shall the adversary  reproach ? shall the enemy  blaspheme  thy name  for ever ?

11 주께서 어찌하여 주의 손 곧 오른손을 거두시나이까 주의 품에서 빼사 저희를 멸하소서
11 Why withdrawest  thou thy hand , even thy right hand ? pluck  it out of  thy bosom  .

12 하나님은 예로부터 나의 왕이시라 인간에 구원을 베푸셨나이다
12 For God  is my King  of old , working  salvation  in the midst  of the earth .

13 주께서 주의 능력으로 바다를 나누시고 물 가운데 용들의 머리를 깨뜨리셨으며
13 Thou didst divide  the sea  by thy strength : thou brakest  the heads  of the dragons  in the waters .

14 악어의 머리를 파쇄하시고 그것을 사막에 거하는 자에게 식물로 주셨으며
14 Thou brakest  the heads  of leviathan  in pieces, and gavest  him to be meat  to the people  inhabiting the wilderness .

15 바위를 쪼개사 큰 물을 내시며 길이 흐르는 강들을 말리우셨나이다
15 Thou didst cleave  the fountain  and the flood : thou driedst up  mighty  rivers .

16 낮도 주의 것이요 밤도 주의 것이라 주께서 빛과 해를 예비하셨으며
16 The day  is thine, the night  also is thine: thou hast prepared  the light  and the sun .

17 땅의 경계를 정하시며 여름과 겨울을 이루셨나이다
17 Thou hast set  all the borders  of the earth : thou hast made  summer  and winter .

18 여호와여 이것을 기억하소서 원수가 주를 비방하며 우매한 백성이 주의 이름을 능욕하였나이다
18 Remember  this, that the enemy  hath reproached , O LORD , and that the foolish  people  have blasphemed  thy name .

19 주의 멧비둘기의 생명을 들짐승에게 주지 마시며 주의 가난한 자의 목숨을 영영히 잊지 마소서
19 O deliver  not the soul  of thy turtledove  unto the multitude  of the wicked: forget  not the congregation  of thy poor  for ever .

20 언약을 돌아보소서 대저 땅 흑암한 곳에 강포한 자의 처소가 가득하였나이다
20 Have respect  unto the covenant : for the dark  places of the earth  are full  of the habitations  of cruelty .

21 학대 받은 자로 부끄러이 돌아가게 마시고 가난한 자와 궁핍한 자로 주의 이름을 찬송케 하소서
21 O let not the oppressed  return  ashamed : let the poor  and needy  praise  thy name .

22 하나님이여 일어나사 주의 원통을 푸시고 우매한 자가 종일 주를 비방하는 것을 기억하소서
22 Arise , O God , plead  thine own cause : remember  how the foolish man  reproacheth  thee daily .

23 주의 대적의 소리를 잊지 마소서 일어나 주를 항거하는 자의 훤화가 항상 상달하나이다
23 Forget  not the voice  of thine enemies : the tumult  of those that rise up  against thee increaseth  continually .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.