시편 49장 > 오늘의 성경

시편 49장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 6회
작성일 21-12-06 20:36
시편 49장

1 만민들아 이를 들으라 세상의 거민들아 귀를 기울이라
1 To the chief Musician, A Psalm  for the sons  of Korah . Hear  this, all ye people

2 귀천 빈부를 물론하고 다 들을찌어다
2 Both low  and high  , rich  and poor , together .

3 내 입은 지혜를 말하겠고 내 마음은 명철을 묵상하리로다
3 My mouth  shall speak  of wisdom

4 내가 비유에 내 귀를 기울이고 수금으로 나의 오묘한 말을 풀리로다
4 I will incline  mine ear  to a parable : I will open  my dark saying  upon the harp .

5 죄악이 나를 따라 에우는 환난의 날에 내가 어찌 두려워하랴
5 Wherefore should I fear  in the days  of evil , when the iniquity  of my heels  shall compass  me about?

6 자기의 재물을 의지하고 풍부함으로 자긍하는 자는
6 They that trust  in their wealth , and boast  themselves in the multitude  of their riches

7 아무도 결코 그 형제를 구속하지 못하며 저를 위하여 하나님께 속전을 바치지도 못할 것은
7 None of them can  by any means  redeem  his brother , nor give  to God  a ransom  for him:

8 저희 생명의 구속이 너무 귀하며 영영히 못할 것임이라
8 (For the redemption  of their soul  is precious , and it ceaseth  for ever :)

9 저로 영존하여 썩음을 보지 않게 못하리니
9 That he should still live  for ever , and not see  corruption .

10 저가 보리로다 지혜 있는 자도 죽고 우준하고 무지한 자도 같이 망하고 저희의 재물을 타인에게 끼치는도다
10 For he seeth  that wise men  die , likewise  the fool  and the brutish person  perish , and leave  their wealth  to others .

11 저희의 속 생각에 그 집이 영영히 있고 그 거처가 대대에 미치리라 하여 그 전지를 자기 이름으로 칭하도다
11 Their inward  thought is, that their houses  shall continue for ever , and their dwelling  places to all  generations

12 사람은 존귀하나 장구치 못함이여 멸망하는 짐승 같도다
12 Nevertheless man  being in honour  abideth  not: he is like  the beasts  that perish .

13 저희의 이 행위는 저희의 우매함이나 후세 사람은 오히려 저희말을 칭찬하리로다(셀라)
13 This their way  is their folly : yet their posterity  approve  their sayings . Selah .

14 양 같이 저희를 음부에 두기로 작정되었으니 사망이 저희 목자일 것이라 정직한 자가 아침에 저희를 다스리리니 저희 아름다움이 음부에서 소멸하여 그 거처조차 없어지려니와
14 Like sheep  they are laid  in the grave

15 하나님은 나를 영접하시리니 이러므로 내 영혼을 음부의 권세에서 구속하시리로다(셀라)
15 But God  will redeem  my soul  from the power  of the grave : for he shall receive  me. Selah .

16 사람이 치부하여 그 집 영광이 더할 때에 너는 두려워 말찌어다
16 Be not thou afraid  when one  is made rich , when the glory  of his house  is increased

17 저가 죽으매 가져가는 것이 없고 그 영광이 저를 따라 내려가지 못함이로다
17 For when he dieth  he shall carry nothing away : his glory  shall not descend  after  him.

18 저가 비록 생시에 자기를 축하하며 스스로 좋게 함으로 사람들에게 칭찬을 받을찌라도
18 Though while he lived  he blessed  his soul : and men will praise  thee, when thou doest well  to thyself.

19 그 역대의 열조에게로 돌아가리니 영영히 빛을 보지 못하리로다
19 He shall go  to the generation  of his fathers

20 존귀에 처하나 깨닫지 못하는 사람은 멸망하는 짐승 같도다
20 Man  that is in honour , and understandeth  not, is like  the beasts  that perish .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.