욥기 21장 > 오늘의 성경

욥기 21장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 5회
작성일 21-12-06 20:36
욥기 21장

1 욥이 대답하여 가로되
1 But Job  answered  and said ,

2 너희는 내 말을 자세히 들으라 이것이 너희의 위로가 될 것이니라
2 Hear  diligently  my speech , and let this be your consolations .

3 나를 용납하여 말하게 하라 내가 말한 후에 또 조롱할찌니라
3 Suffer  me that I may speak

4 나의 원망이 사람을 향하여 하는 것이냐 내가 어찌 초급하지 아니하겠느냐
4 As for me, is my complaint  to man ? and if it were so, why should not my spirit  be troubled ?

5 너희는 나를 보아라, 놀라라, 손으로 입을 가리우라
5 Mark  me, and be astonished , and lay  your hand  upon your mouth .

6 내가 추억하기만 하여도 답답하고 두려움이 내 몸을 잡는구나
6 Even when I remember  I am afraid , and trembling  taketh hold on  my flesh .

7 어찌하여 악인이 살고 수를 누리고 세력이 강하냐
7 Wherefore do the wicked  live , become old , yea, are mighty  in power ?

8 씨가 그들의 앞에서 그들과 함께 굳게 서고 자손이 그들의 목전에서 그러하구나
8 Their seed  is established  in their sight  with them, and their offspring  before their eyes .

9 그 집이 평안하여 두려움이 없고 하나님의 매가 그 위에 임하지 아니하며
9 Their houses  are safe  from fear , neither is the rod  of God  upon them.

10 그 수소는 영락 없이 새끼를 배게 하고 그 암소는 새끼를 낳고 낙태하지 않는구나
10 Their bull  gendereth , and faileth  not

11 그들은 아이들을 내어보냄이 양 떼 같고 그 자녀들은 춤 추는구나
11 They send forth  their little ones  like a flock , and their children  dance .

12 그들이 소고와 수금으로 노래하고 피리 불어 즐기며
12 They take  the timbrel  and harp , and rejoice  at the sound  of the organ .

13 그 날을 형통하게 지내다가 경각간에 음부에 내려가느니라
13 They spend  their days  in wealth , and in a moment  go down  to the grave .

14 그러할찌라도 그들은 하나님께 말하기를 우리를 떠나소서 우리가 주의 도리 알기를 즐겨하지 아니하나이다
14 Therefore they say  unto God , Depart  from us

15 전능자가 누구기에 우리가 섬기며 우리가 그에게 기도한들 무슨 이익을 얻으랴 하는구나
15 What is the Almighty , that we should serve  him? and what profit  should we have, if we pray  unto him?

16 그들의 복록이 그들의 손으로 말미암은 것이 아니니라 악인의 계획은 나와 판이하니라
16 Lo, their good  is not in their hand : the counsel  of the wicked  is far  from me.

17 악인의 등불이 꺼짐이나 재앙이 그들에게 임함이나 하나님이 진노하사 그들을 곤고케 하심이나
17 How oft is the candle  of the wicked  put out ! and how oft cometh  their destruction  upon them! God distributeth  sorrows  in his anger .

18 그들이 바람 앞에 검불 같이, 폭풍에 불려가는 겨 같이 되는 일이 몇번이나 있었느냐
18 They are as stubble  before  the wind , and as chaff  that the storm  carrieth away .

19 하나님이 그의 죄악을 쌓아 두셨다가 그 자손에게 갚으신다 하거니와 그 몸에 갚으셔서 그로 깨닫게 하셔야 할 것이라
19 God  layeth up  his iniquity  for his children : he rewardeth  him, and he shall know  it.

20 자기의 멸망을 자기의 눈으로 보게 하시며 전능자의 진노를 마시게 하셔야 할 것이니라
20 His eyes  shall see  his destruction , and he shall drink  of the wrath  of the Almighty .

21 그의 달 수가 진하면 자기 집에 대하여 무슨 관계가 있겠느냐
21 For what pleasure  hath he in his house  after  him, when the number  of his months  is cut off in the midst ?

22 그러나 하나님은 높은 자들을 심판하시나니 누가 능히 하나님께 지식을 가르치겠느냐
22 Shall any teach  God  knowledge ? seeing he judgeth  those that are high .

23 어떤 사람은 죽도록 기운이 충실하여 평강하며 안일하고
23 One dieth  in his full  strength , being wholly at ease  and quiet .

24 그 그릇에는 젖이 가득하며 그 골수는 윤택하였고
24 His breasts  are full  of milk , and his bones  are moistened  with marrow .

25 어떤 사람은 죽도록 마음에 고통하고 복을 맛보지 못하였어도
25 And another dieth  in the bitterness  of his soul , and never eateth  with pleasure .

26 이 둘이 일반으로 흙 속에 눕고 그 위에 구더기가 덮이는구나
26 They shall lie down  alike  in the dust , and the worms  shall cover  them.

27 내가 너희의 생각을 알고 너희가 나를 해하려는 궤휼도 아노라
27 Behold, I know  your thoughts , and the devices  which ye wrongfully imagine  against me.

28 너희의 말이 왕후의 집이 어디 있으며 악인의 거하던 장막이 어디 있느뇨 하는구나
28 For ye say , Where is the house  of the prince ? and where are the dwelling  places  of the wicked ?

29 너희가 길 가는 사람들에게 묻지 아니하였느냐 그들의 증거를 알지 못하느냐
29 Have ye not asked  them that go  by the way ? and do ye not know  their tokens ,

30 악인은 남기워서 멸망의 날을 기다리움이 되고 멸망의 날을 맞으러 끌려 나감이 된다 하느니라
30 That the wicked  is reserved  to the day  of destruction ? they shall be brought forth  to the day  of wrath .

31 누가 능히 그의 행위를 면박하며 누가 능히 그의 소위를 보응하랴마는
31 Who shall declare  his way  to his face ? and who shall repay  him what he hath done ?

32 그를 무덤으로 메어 가고 사람이 그 무덤을 지키리라
32 Yet shall he be brought  to the grave , and shall remain  in the tomb .

33 그는 골짜기의 흙덩이를 달게 여기고 그 앞선 자가 무수함 같이 모든 사람이 그 뒤를 좇으리라
33 The clods  of the valley  shall be sweet  unto him, and every man  shall draw  after  him, as there are innumerable  before  him.

34 이러한즉 너희의 위로가 헛되지 아니하냐 너희의 대답은 거짓 뿐이니라
34 How then comfort  ye me in vain , seeing in your answers  there remaineth  falsehood ?

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.