에스라 3장 > 오늘의 성경

에스라 3장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 2회
작성일 21-12-06 20:35
에스라 3장

1 이스라엘 자손이 그 본성에 거하였더니 칠월에 이르러 일제히 예루살렘에 모인지라
1 And when the seventh  month  was come , and the children  of Israel  were in the cities , the people  gathered themselves together  as one  man  to Jerusalem .

2 요사닥의 아들 예수아와 그 형제 제사장들과 스알디엘의 아들 스룹바벨과 그 형제들이 다 일어나 이스라엘 하나님의 단을 만들고 하나님의 사람 모세의 율법에 기록한대로 번제를 그 위에 드리려 할쌔
2 Then stood up  Jeshua  the son  of Jozadak , and his brethren  the priests , and Zerubbabel  the son  of Shealtiel , and his brethren , and builded  the altar  of the God  of Israel , to offer  burnt offerings  thereon, as it is written  in the law  of Moses  the man  of God .

3 무리가 열국 백성을 두려워하여 단을 그 터에 세우고 그 위에 조석으로 여호와께 번제를 드리며
3 And they set  the altar  upon his bases

4 기록된 규례대로 초막절을 지켜 번제를 매일 정수대로 날마다 드리고
4 They kept  also the feast  of tabernacles , as it is written , and offered the daily  burnt offerings  by number , according to the custom , as the duty  of every day  required

5 그 후에는 항상 드리는 번제와 초하루와 여호와의 모든 거룩한 절기의 번제와 사람이 여호와께 즐거이 드리는 예물을 드리되
5 And afterward  offered the continual  burnt offering , both of the new moons , and of all the set feasts  of the LORD  that were consecrated , and of every one that willingly offered  a freewill offering  unto the LORD .

6 칠월 초하루부터 비로소 여호와께 번제를 드렸으나 그 때에 여호와의 전 지대는 오히려 놓지 못한지라
6 From the first  day  of the seventh  month  began  they to offer  burnt offerings  unto the LORD . But the foundation  of the temple  of the LORD  was not yet laid .

7 이에 석수와 목수에게 돈을 주고 또 시돈 사람과 두로 사람에게 먹을 것과 마실 것과 기름을 주고 바사 왕 고레스의 조서대로 백향목을 레바논에서 욥바 해변까지 수운하게 하였더라
7 They gave  money  also unto the masons , and to the carpenters

8 예루살렘 하나님의 전에 이른지 이년 이월에 스알디엘의 아들 스룹바벨과 요사닥의 아들 예수아와 다른 형제 제사장들과 레위 사람들과 무릇 사로잡혔다가 예루살렘에 돌아 온 자들이 역사를 시작하고 이십세 이상의 레위 사람들을 세워 여호와의 전 역사를 감독하게 하매
8 Now in the second  year  of their coming  unto the house  of God  at Jerusalem , in the second  month , began  Zerubbabel  the son  of Shealtiel , and Jeshua  the son  of Jozadak , and the remnant  of their brethren  the priests  and the Levites , and all they that were come out  of the captivity  unto Jerusalem

9 이에 예수아와 그 아들들과 그 형제들과 갓미엘과 그 아들들과 유다 자손과 헤나닷 자손과 그 형제 레위 사람들이 일제히 일어나 하나님의 전 공장을 감독하니라
9 Then stood  Jeshua  with his sons  and his brethren , Kadmiel  and his sons , the sons  of Judah , together , to set forward  the workmen  in the house  of God : the sons  of Henadad , with their sons  and their brethren  the Levites .

10 건축자가 여호와의 전 지대를 놓을 때에 제사장들은 예복을 입고 나팔을 들고 아삽 자손 레위 사람들은 제금을 들고 서서 이스라엘 왕 다윗의 규례대로 여호와를 찬송하되
10 And when the builders  laid the foundation  of the temple  of the LORD , they set  the priests  in their apparel  with trumpets , and the Levites  the sons  of Asaph  with cymbals , to praise  the LORD , after the ordinance  of David  king  of Israel .

11 서로 찬송가를 화답하며 여호와께 감사하여 가로되 주는 지선하시므로 그 인자하심이 이스라엘에게 영원하시도다 하니 모든 백성이 여호와의 전 지대가 놓임을 보고 여호와를 찬송하며 큰 소리로 즐거이 부르며
11 And they sang together by course  in praising  and giving thanks  unto the LORD

12 제사장들과 레위 사람들과 족장들 중에 여러 노인은 첫 성전을 보았던고로 이제 이 전 지대 놓임을 보고 대성통곡하며 여러 사람은 기뻐하여 즐거이 부르니
12 But many  of the priests  and Levites  and chief  of the fathers , who were ancient men , that had seen  the first  house , when the foundation  of this house  was laid  before their eyes , wept  with a loud  voice

13 백성의 크게 외치는 소리가 멀리 들리므로 즐거이 부르는 소리와 통곡하는 소리를 백성들이 분변치 못하였느니라
13 So that the people  could not discern  the noise  of the shout  of joy  from the noise  of the weeping  of the people : for the people  shouted  with a loud  shout , and the noise  was heard  afar off .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.