역대하 36장 > 오늘의 성경

역대하 36장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 56회
작성일 21-12-06 20:35
역대하 36장

1 국민이 요시야의 아들 여호아하스를 세워 그 부친을 대신하여 예루살렘에서 왕을 삼으니
1 Then the people  of the land  took  Jehoahaz  the son  of Josiah , and made him king  in his father's  stead in Jerusalem .

2 여호아하스가 위에 나아갈 때에 나이 이십 삼세더라 저가 예루살렘에서 치리한지 석달에
2 Jehoahaz  was twenty  and three  years  old  when he began to reign , and he reigned  three  months  in Jerusalem .

3 애굽 왕이 예루살렘에서 그 위를 폐하고 또 그 나라로 은 일백 달란트와 금 한 달란트를 벌금으로 내게하며
3 And the king  of Egypt  put him down  at Jerusalem , and condemned  the land  in an hundred  talents  of silver  and a talent  of gold .

4 애굽 왕 느고가 또 그 형제 엘리아김을 세워 유다와 예루살렘 왕을 삼고 그 이름을 고쳐 여호야김이라 하고 그 형제 여호아하스를 애굽으로 잡아 갔더라
4 And the king  of Egypt  made Eliakim  his brother  king  over Judah  and Jerusalem , and turned  his name  to Jehoiakim . And Necho  took  Jehoahaz  his brother , and carried  him to Egypt .

5 여호야김이 위에 나아갈 때에 나이 이십 오세라 예루살렘에서 십 일년을 치리하며 그 하나님 여호와 보시기에 악을 행하였더라
5 Jehoiakim  was twenty  and five  years  old  when he began to reign , and he reigned  eleven  years  in Jerusalem : and he did  that which was evil  in the sight  of the LORD  his God .

6 바벨론 왕 느부갓네살이 올라와서 치고 저를 쇠사슬로 결박하여 바벨론으로 잡아가고
6 Against him came up  Nebuchadnezzar  king  of Babylon , and bound  him in fetters , to carry  him to Babylon .

7 느부갓네살이 또 여호와의 전 기구들을 바벨론으로 가져다가 바벨론에 있는 자기 신당에 두었더라
7 Nebuchadnezzar  also carried  of the vessels  of the house  of the LORD  to Babylon , and put  them in his temple  at Babylon .

8 여호야김의 남은 사적과 그 행한 모든 가증한 일과 그 심술이 이스라엘과 유다 열왕기에 기록되니라 그 아들 여호야긴이 대신하여 왕이 되니라
8 Now the rest  of the acts  of Jehoiakim , and his abominations  which he did , and that which was found  in him, behold, they are written  in the book  of the kings  of Israel  and Judah : and Jehoiachin  his son  reigned  in his stead.

9 여호야긴이 위에 나아갈 때에 나이 팔세라 예루살렘에서 석달 열흘을 치리하며 여호와 보시기에 악을 행하였더라
9 Jehoiachin  was eight  years  old  when he began to reign , and he reigned  three  months  and ten  days  in Jerusalem : and he did  that which was evil  in the sight  of the LORD .

10 세초에 느부갓네살이 보내어 여호야긴을 바벨론으로 잡아가고 여호와의 전의 귀한 기구도 함께 가져가고 그 아자비 시드기야를 세워 유다와 예루살렘 왕을 삼았더라
10 And when the year  was expired , king  Nebuchadnezzar  sent , and brought  him to Babylon , with the goodly  vessels  of the house  of the LORD , and made Zedekiah  his brother  king  over Judah  and Jerusalem .

11 시드기야가 위에 나아갈 때에 나이 이십 일세라 예루살렘에서 십 일년을 치리하며
11 Zedekiah  was one  and twenty  years  old  when he began to reign , and reigned  eleven  years  in Jerusalem .

12 그 하나님 여호와 보시기에 악을 행하고 선지자 예레미야가 여호와의 말씀으로 일러도 그의 앞에서 겸비치 아니하였으며
12 And he did  that which was evil  in the sight  of the LORD  his God , and humbled  not himself before  Jeremiah  the prophet  speaking from the mouth  of the LORD .

13 느부갓네살왕이 저로 그 하나님을 가리켜 맹세케 하였으나 저가 배반하고 목을 곧게 하며 마음을 강퍅케 하여 이스라엘 하나님 여호와께로 돌아오지 아니하였고
13 And he also rebelled  against king  Nebuchadnezzar , who had made him swear  by God : but he stiffened  his neck , and hardened  his heart  from turning  unto the LORD  God  of Israel .

14 제사장의 어른들과 백성도 크게 범죄하여 이방 모든 가증한 일을 본받아서 여호와께서 예루살렘에 거룩하게 두신 그 전을 더럽게 하였으며
14 Moreover all the chief  of the priests , and the people , transgressed  very  much  after all the abominations  of the heathen

15 그 열조의 하나님 여호와께서 그 백성과 그 거하시는 곳을 아끼사 부지런히 그 사자들을 그 백성에게 보내어 이르셨으나
15 And the LORD  God  of their fathers  sent  to them by  his messengers , rising up betimes , and sending

16 그 백성이 하나님의 사자를 비웃고 말씀을 멸시하며 그 선지자를 욕하여 여호와의 진노로 그 백성에게 미쳐서 만회할 수 없게 하였으므로
16 But they mocked  the messengers  of God , and despised  his words , and misused  his prophets , until the wrath  of the LORD  arose  against his people , till there was no remedy .

17 하나님이 갈대아 왕의 손에 저희를 다 붙이시매 저가 와서 그 성전에서 칼로 청년을 죽이며 청년 남녀와 노인과 백발노옹을 긍휼히 여기지 아니하였으며
17 Therefore he brought  upon them the king  of the Chaldees , who slew  their young men  with the sword  in the house  of their sanctuary , and had no compassion  upon young man  or maiden , old man , or him that stooped for age : he gave  them all into his hand .

18 또 하나님의 전의 대소 기명들과 여호와의 전의 보물과 왕과 방백들의 보물을 다 바벨론으로 가져가고
18 And all the vessels  of the house  of God , great  and small , and the treasures  of the house  of the LORD , and the treasures  of the king , and of his princes

19 또 하나님의 전을 불사르며 예루살렘 성을 헐며 그 모든 궁실을 불사르며 그 모든 귀한 기명을 훼파하고
19 And they burnt  the house  of God , and brake down  the wall  of Jerusalem , and burnt  all the palaces  thereof with fire , and destroyed  all the goodly  vessels  thereof.

20 무릇 칼에서 벗어난 자를 저가 바벨론으로 사로잡아가매 무리가 거기서 갈대아 왕과 그 자손의 노예가 되어 바사국이 주재할 때까지 이르니라
20 And them that had escaped  from the sword  carried he away  to Babylon

21 이에 토지가 황무하여 안식년을 누림 같이 안식하여 칠십년을 지내었으니 여호와께서 예레미야의 입으로 하신 말씀이 응하였더라
21 To fulfil  the word  of the LORD  by the mouth  of Jeremiah , until the land  had enjoyed  her sabbaths : for as long as  she lay desolate  she kept sabbath , to fulfil  threescore and ten  years .

22 바사 왕 고레스 원년에 여호와께서 예레미야의 입으로 하신 말씀을 응하게 하시려고 바사 왕 고레스의 마음을 감동시키시매 저가 온 나라에 공포도 하고 조서도 내려 가로되
22 Now in the first  year  of Cyrus  king  of Persia , that the word  of the LORD  spoken by the mouth  of Jeremiah  might be accomplished , the LORD  stirred up  the spirit  of Cyrus  king  of Persia , that he made a proclamation  throughout all his kingdom , and put it also in writing , saying ,

23 바사 왕 고레스는 말하노니 하늘의 신 여호와께서 세상 만국으로 내게 주셨고 나를 명하여 유다 예루살렘에 전을 건축하라 하셨나니 너희 중에 무릇 그 백성 된 자는 다 올라갈찌어다 너희 하나님 여호와께서 함께하시기를 원하노라 하였더라
23 Thus saith  Cyrus  king  of Persia , All the kingdoms  of the earth  hath the LORD  God  of heaven  given  me

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.