역대하 14장 > 오늘의 성경

역대하 14장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 1회
작성일 21-12-06 20:35
역대하 14장

1 아비야가 그 열조와 함께 자매 다윗성에 장사되고 그 아들 아사가 대신하여 왕이 되니 그 시대에 그 땅이 십년을 평안하니라
1 So Abijah  slept  with his fathers , and they buried  him in the city  of David : and Asa  his son  reigned  in his stead. In his days  the land  was quiet  ten  years .

2 아사가 그 하나님 여호와 보시기에 선과 정의를 행하여
2 And Asa  did  that which was good  and right  in the eyes  of the LORD  his God :

3 이방 제단과 산당을 없이하고 주상을 훼파하며 아세라 상을 찍고
3 For he took away  the altars  of the strange  gods, and the high places , and brake down  the images , and cut down  the groves :

4 유다 사람을 명하여 그 열조의 하나님 여호와를 구하게 하며 그 율법과 명령을 행하게 하고
4 And commanded  Judah  to seek  the LORD  God  of their fathers , and to do  the law  and the commandment .

5 또 유다 모든 성읍에서 산당과 태양상을 없이하매 나라가 그 앞에서 평안함을 얻으니라
5 Also he took away  out of all the cities  of Judah  the high places  and the images : and the kingdom  was quiet  before  him.

6 여호와께서 아사에게 평안을 주셨으므로 그 땅이 평안하여 여러해 싸움이 없은지라 저가 견고한 성읍들을 유다에 건축하니라
6 And he built  fenced  cities  in Judah : for the land  had rest , and he had no war  in those years

7 아사가 일찌기 유다 사람에게 이르되 우리가 우리 하나님 여호와를 찾았으므로 이 땅이 아직 우리 앞에 있나니 우리가 이 성읍들을 건축하고 그 주위에 성곽과 망대와 문과 빗장을 만들자 우리가 주를 찾았으므로 주께서 우리에게 사방의 평안을 주셨느니라 하고 이에 저희가 성읍을 형통하게 건축 하였더라
7 Therefore he said  unto Judah , Let us build  these cities , and make about  them walls , and towers , gates , and bars , while the land  is yet before  us

8 아사의 군대는 유다 중에서 큰 방패와 창을 잡는 자가 삼십만이요 베냐민 중에서 작은 방패를 잡으며 활을 당기는 자가 이십 팔만이라 다 큰 용사더라
8 And Asa  had an army  of men that bare  targets  and spears , out of Judah  three  hundred  thousand

9 구스 사람 세라가 저희를 치려하여 군사 백만과 병거 삼백승을 거느리고 마레사에 이르매
9 And there came out  against them Zerah  the Ethiopian  with an host  of a thousand  thousand , and three  hundred  chariots

10 아사가 마주 나아가서 마레사의 스바다 골짜기에 진 치고
10 Then Asa  went out  against  him, and they set the battle  in array  in the valley  of Zephathah  at Mareshah .

11 그 하나님 여호와께 부르짖어 가로되 여호와여 강한 자와 약한자 사이에는 주 밖에 도와줄 이가 없사오니 우리 하나님 여호와여 우리를 도우소서 우리가 주를 의지하오며 주의 이름을 의탁하옵고 이 많은 무리를 치러 왔나이다 여호와여 주는 우리 하나님 이시오니 원컨대 사람으로 주를 이기지 못하게 하옵소서 하였더니
11 And Asa  cried  unto the LORD  his God , and said , LORD , it is nothing with thee to help , whether  with many , or with them that have no power : help  us, O LORD  our God

12 여호와께서 구스 사람을 아사와 유다 사람 앞에서 쳐서 패하게 하시니 구스 사람이 도망하는지라
12 So the LORD  smote  the Ethiopians  before  Asa , and before  Judah

13 아사와 그 좇는 자가 구스 사람을 쫓아 그랄까지 이르매 이에 구스 사람이 엎드러지고 살아 남은 자가 없었으니 이는 여호와 앞에서와 그 군대 앞에서 패망하였음이라 노략한 물건이 심히 많았더라
13 And Asa  and the people  that were with him pursued  them unto Gerar : and the Ethiopians  were overthrown , that they could not recover  themselves

14 여호와께서 그랄 사면 모든 성읍 백성을 두렵게 하시니 무리가 그 모든 성읍을 치고 그 가운데 있는 많은 물건을 노략하고
14 And they smote  all the cities  round about  Gerar

15 또 짐승 지키는 천막을 치고 양과 약대를 많이 이끌고 예루살렘으로 돌아왔더라
15 They smote  also the tents  of cattle , and carried away  sheep  and camels  in abundance , and returned  to Jerusalem .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.