역대상 27장 > 오늘의 성경

역대상 27장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 4회
작성일 21-12-06 20:35
역대상 27장

1 이스라엘 자손의 모든 족장과 천부장과 백부장과 왕을 섬기는 유사들이 그 인수대로 반차가 나누이니 각 반열이 이만 사천명씩이라 일년 동안 달마다 체번하여 들어가며 나왔으니
1 Now the children  of Israel  after their number , to wit, the chief  fathers  and captains  of thousands  and hundreds , and their officers  that served  the king  in any matter  of the courses , which came in  and went out  month  by month  throughout all the months  of the year , of every  course  were twenty  and four  thousand .

2 정월 첫반의 반장은 삽디엘의 아들 야소브암이요 그 반열에 이만 사천명이라
2 Over the first  course  for the first  month  was Jashobeam  the son  of Zabdiel : and in his course  were twenty  and four  thousand .

3 저는 베레스의 자손으로서 정월반의 모든 장관의 두목이 되었고
3 Of the children  of Perez  was the chief  of all the captains  of the host  for the first  month .

4 이월반의 반장은 아호아 사람 도대요 또 미글롯이 그 반의 주장이 되었으니 그 반열에 이만 사천명이요
4 And over the course  of the second  month  was Dodai  an Ahohite , and of his course  was Mikloth  also the ruler : in his course  likewise were twenty  and four  thousand .

5 삼월 군대의 세째 장관은 대제사장 여호야다의 아들 브나야요 그 반열에 이만 사천명이라
5 The third  captain  of the host  for the third  month  was Benaiah  the son  of Jehoiada , a chief  priest : and in his course  were twenty  and four  thousand .

6 이 브나야는 삼십인 중에 용사요 삼십인 위에 있으며 그 반열 중에 그 아들 암미사밧이 있으며
6 This is that Benaiah , who was mighty  among the thirty , and above the thirty : and in his course  was Ammizabad  his son .

7 사월 네째 장관은 요압의 아우 아사헬이요 그 다음은 그 아들 스바댜니 그 반열에 이만 사천명이요
7 The fourth  captain for the fourth  month  was Asahel  the brother  of Joab , and Zebadiah  his son  after  him: and in his course  were twenty  and four  thousand .

8 오월 다섯째 장관은 이스라 사람 삼훗이니 그 반열에 이만 사천명이요
8 The fifth  captain  for the fifth  month  was Shamhuth  the Izrahite : and in his course  were twenty  and four  thousand .

9 유월 여섯째 장관은 드고아 사람 익게스의 아들 이라니 그 반열에 이만 사천명이요
9 The sixth  captain for the sixth  month  was Ira  the son  of Ikkesh  the Tekoite : and in his course  were twenty  and four  thousand .

10 칠월 일곱째 장관은 에브라임 자손에 속한 발론 사람 헬레스니 그 반열에 이만 사천명이요
10 The seventh  captain for the seventh  month  was Helez  the Pelonite , of the children  of Ephraim : and in his course  were twenty  and four  thousand .

11 팔월 여덟째 장관은 세라 족속 후사 사람 십브개니 그 반열에 이만 사천명이요
11 The eighth  captain for the eighth  month  was Sibbecai  the Hushathite , of the Zarhites : and in his course  were twenty  and four  thousand .

12 구월 아홉째 장관은 베냐민 자손 아나돗 사람 아비에셀이니 그 반열에 이만 사천명이요
12 The ninth  captain for the ninth  month  was Abiezer  the Anetothite , of the Benjamites : and in his course  were twenty  and four  thousand .

13 시월 열째 장관은 세라 족속 느도바 사람 마하래니 그 반열에 이만 사천명이요
13 The tenth  captain for the tenth  month  was Maharai  the Netophathite , of the Zarhites : and in his course  were twenty  and four  thousand .

14 십일월 열 한째 장관은 에브라임 자손에 속한 비라돈 사람 브나야니 그 반열에 이만 사천명이요
14 The eleventh  captain for the eleventh  month  was Benaiah  the Pirathonite , of the children  of Ephraim : and in his course  were twenty  and four  thousand .

15 십이월 열 둘째 장관은 옷니엘 자손에 속한 느도바 사람 헬대니 그 반열에 이만 사천명이었더라
15 The twelfth  captain for the twelfth  month  was Heldai  the Netophathite , of Othniel : and in his course  were twenty  and four  thousand .

16 이스라엘 지파를 관할하는 자는 이러하니라 르우벤 사람의 관장은 시그리의 아들 엘리에셀이요 시므온 사람의 관장은 마아가의 아들 스바댜요
16 Furthermore over the tribes  of Israel : the ruler  of the Reubenites  was Eliezer  the son  of Zichri : of the Simeonites , Shephatiah  the son  of Maachah :

17 레위 사람의 관장은 그무엘의 아들 하사뱌요 아론 자손의 관장은 사독이요
17 Of the Levites , Hashabiah  the son  of Kemuel : of the Aaronites , Zadok :

18 유다의 관장은 다윗의 형 엘리후요 잇사갈의 관장은 미가엘의 아들 오므리요
18 Of Judah , Elihu , one of the brethren  of David : of Issachar , Omri  the son  of Michael :

19 스불론의 관장은 오바댜의 아들 이스마야요 납달리의 관장은 아스리엘의 아들 여레못이요
19 Of Zebulun , Ishmaiah  the son  of Obadiah : of Naphtali , Jerimoth  the son  of Azriel :

20 에브라임 자손의 관장은 아사시야의 아들 호세아요 므낫세 반 지파의 관장은 브다야의 아들 요엘이요
20 Of the children  of Ephraim , Hoshea  the son  of Azaziah : of the half  tribe  of Manasseh , Joel  the son  of Pedaiah :

21 길르앗에 있는 므낫세 반 지파의 관장은 스가랴의 아들 잇도요 베냐민의 관장은 아브넬의 아들 야아시엘이요
21 Of the half  tribe of Manasseh  in Gilead , Iddo  the son  of Zechariah : of Benjamin , Jaasiel  the son  of Abner :

22 단의 관장은 여로함의 아들 아사렐이니 이스라엘 지파의 관장이 이러하며
22 Of Dan , Azareel  the son  of Jeroham . These were the princes  of the tribes  of Israel .

23 이스라엘 사람의 이십세 이하의 수효는 다윗이 조사하지 아니하였으니 이는 여호와께서 전에 말씀하시기를 이스라엘 사람을 하늘의 별 같이 많게 하리라 하셨음이라
23 But David  took  not the number  of them from twenty  years  old  and under : because the LORD  had said  he would increase  Israel  like to the stars  of the heavens .

24 스루야의 아들 요압이 조사하기를 시작하고 끝내지 못하여서 그 일로 인하여 진노가 이스라엘에게 임한지라 그 수효를 다윗왕의 역대지략에 기록하지 아니하였더라
24 Joab  the son  of Zeruiah  began  to number , but he finished  not, because there fell wrath  for it  against Israel

25 아디엘의 아들 아스마웨ㅅ은 왕의 곳간을 맡았고 웃시야의 아들 요나단은 밭과 성읍과 촌과 산성의 곳간을 맡았고
25 And over the king's  treasures  was Azmaveth  the son  of Adiel : and over the storehouses  in the fields , in the cities , and in the villages , and in the castles , was Jehonathan  the son  of Uzziah :

26 글룹의 아들 에스리는 밭가는 농부를 거느렸고
26 And over them that did  the work  of the field  for tillage  of the ground  was Ezri  the son  of Chelub :

27 라마 사람 시므이는 포도원을 맡았고 스밤 사람 삽디는 포도원의 소산 포도주 곳간을 맡았고
27 And over the vineyards  was Shimei  the Ramathite : over the increase of the vineyards  for the wine  cellars  was Zabdi  the Shiphmite :

28 게델 사람 바알하난은 평야의 감람나무와 뽕나무를 맡았고 요아스는 기름 곳간을 맡았고
28 And over the olive trees  and the sycomore trees  that were in the low plains  was Baalhanan  the Gederite : and over the cellars  of oil  was Joash :

29 사론 사람 시드래는 사론에서 먹이는 소떼를 맡았고 아들래의 아들 사밧은 골짜기에 있는 소떼를 맡았고
29 And over the herds  that fed  in Sharon  was Shitrai  the Sharonite : and over the herds  that were in the valleys  was Shaphat  the son  of Adlai :

30 이스마엘 사람 오빌은 약대를 맡았고 메로놋 사람 예드야는 나귀를 맡았고 하갈 사람 야시스는 양떼를 맡았으니
30 Over the camels  also was Obil  the Ishmaelite : and over the asses  was Jehdeiah  the Meronothite :

31 다윗왕의 재산을 맡은 자들이 이러하였더라
31 And over the flocks  was Jaziz  the Hagerite . All these were the rulers  of the substance  which was king  David's .

32 다윗의 아자비 요나단은 지혜가 있어서 모사가 되며 서기관도 되었고 학모니의 아들 여히엘은 왕의 아들들의 배종이 되었고
32 Also Jonathan  David's  uncle  was a counsellor , a wise  man , and a scribe : and Jehiel  the son  of Hachmoni  was with the king's  sons :

33 아히도벨은 왕의 모사가 되었고 아렉 사람 후새는 왕의 벗이 되었고
33 And Ahithophel  was the king's  counsellor : and Hushai  the Archite  was the king's  companion :

34 브나야의 아들 여호야다와 아비아달은 아히도벨의 다음이 되었고 요압은 왕의 군대 장관이 되었더라
34 And after  Ahithophel  was Jehoiada  the son  of Benaiah , and Abiathar : and the general  of the king's  army  was Joab .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.