사무엘상 11장 > 오늘의 성경

사무엘상 11장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 1회
작성일 21-12-06 20:35
사무엘상 11장

1 암몬 사람 나하스가 올라와서 길르앗 야베스를 대하여 진 치매 야베스 모든 사람이 나하스에게 이르되 우리와 언약하자 그리하면 우리가 너를 섬기리라
1 Then Nahash  the Ammonite  came up , and encamped  against Jabeshgilead  : and all the men  of Jabesh  said  unto Nahash , Make  a covenant  with us, and we will serve  thee.

2 암몬 사람 나하스가 그들에게 이르되 내가 너희 오른눈을 다 빼어야 너희와 언약하리라 내가 온 이스라엘을 이같이 모욕하리라
2 And Nahash  the Ammonite  answered  them, On this  condition will I make  a covenant with you, that I may thrust out  all your right  eyes , and lay  it for a reproach  upon all Israel .

3 야베스 장로들이 이르되 우리에게 이레 유예를 주어 우리로 이스라엘 온 지경에 사자를 보내게 하라 우리를 구원할 자가 없으면 네게 나아가리라 하니라
3 And the elders  of Jabesh  said  unto him, Give us seven  days ' respite , that we may send  messengers  unto all the coasts  of Israel : and then, if there be no man to save  us, we will come out  to thee.

4 이에 사자가 사울의 기브아에 이르러 이 말을 백성에게 고하매 모든 백성이 소리를 높여 울더니
4 Then came  the messengers  to Gibeah  of Saul , and told  the tidings  in the ears  of the people : and all the people  lifted up  their voices , and wept .

5 마침 사울이 밭에서 소를 몰고 오다가 가로되 백성이 무슨 일로 우느냐 그들이 야베스 사람의 말로 고하니라
5 And, behold, Saul  came  after  the herd  out of the field

6 사울이 이 말을 들을 때에 하나님의 신에게 크게 감동되매 그 노가 크게 일어나서
6 And the Spirit  of God  came  upon Saul  when he heard  those tidings , and his anger  was kindled  greatly .

7 한 겨리 소를 취하여 각을 뜨고 사자의 손으로 그것을 이스라엘 모든 지경에 두루 보내어 가로되 누구든지 나와서 사울과 사무엘을 좇지 아니하면 그 소들도 이와 같이 하리라 하였더니 여호와의 두려움이 백성에게 임하매 그들이 한 사람 같이 나온지라
7 And he took  a yoke  of oxen , and hewed them in pieces , and sent  them throughout all the coasts  of Israel  by the hands  of messengers , saying , Whosoever cometh not forth  after  Saul  and after  Samuel , so shall it be done  unto his oxen . And the fear  of the LORD  fell  on the people , and they came out  with one  consent .

8 사울이 베섹에서 그들을 계수하니 이스라엘 자손이 삼십만이요 유다 사람이 삼만이더라
8 And when he numbered  them in Bezek , the children  of Israel  were three  hundred  thousand , and the men  of Judah  thirty  thousand .

9 무리가 온 사자들에게 이르되 너희는 길르앗 야베스 사람에게 이같이 이르기를 내일 해가 더울 때에 너희가 구원을 얻으리라 하라 사자들이 돌아가서 야베스 사람들에게 고하매 그들이 기뻐하니라
9 And they said  unto the messengers  that came , Thus shall ye say  unto the men  of Jabeshgilead  , To morrow , by that time the sun  be hot , ye shall have help . And the messengers  came  and shewed  it to the men  of Jabesh

10 야베스 사람들이 이에 가로되 우리가 내일 너희에게 나아가리니 너희 소견에 좋을대로 우리에게 다 행하라 하니라
10 Therefore the men  of Jabesh  said , To morrow  we will come out  unto you, and ye shall do  with us all that seemeth  good  unto you.

11 이튿날에 사울이 백성을 삼대에 나누고 새벽에 적진 중에 들어가서 날이 더울 때까지 암몬 사람을 치매 남은 자가 다 흩어져서 둘도 함께한 자가 없었더라
11 And it was so on the morrow , that Saul  put  the people  in three  companies

12 백성이 사무엘에게 이르되 사울이 어찌 우리를 다스리겠느냐 한 자가 누구니이까 그들을 끌어내소서 우리가 죽이겠나이다
12 And the people  said  unto Samuel , Who is he that said , Shall Saul  reign  over us? bring  the men , that we may put them to death .

13 사울이 가로되 이 날에는 사람을 죽이지 못하리니 여호와께서 오늘날 이스라엘 중에 구원을 베푸셨음이니라
13 And Saul  said , There shall not a man  be put to death  this day : for to day  the LORD  hath wrought  salvation  in Israel .

14 사무엘이 백성에게 이르되 오라 우리가 길갈로 가서 나라를 새롭게 하자
14 Then said  Samuel  to the people , Come , and let us go  to Gilgal , and renew  the kingdom  there.

15 모든 백성이 길갈로 가서 거기서 여호와 앞에 사울로 왕을 삼고 거기서 여호와 앞에 화목제를 드리고 사울과 이스라엘 모든 사람이 거기서 크게 기뻐하니라
15 And all the people  went  to Gilgal

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.