사사기 17장 > 오늘의 성경

사사기 17장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 3회
작성일 21-12-06 20:35
사사기 17장

1 에브라임 산지에 미가라 이름하는 사람이 있더니
1 And there was a man  of mount  Ephraim , whose name  was Micah .

2 그 어미에게 이르되 어머니께서 은 일천 일백을 잃어버리셨으므로 저주하시고 내 귀에도 말씀하셨더니 보소서 그 은이 내게 있나이다 내가 그것을 취하였나이다 어미가 가로되 내 아들이 여호와께 복 받기를 원하노라 하니라
2 And he said  unto his mother , The eleven hundred  shekels of silver  that were taken  from thee, about which thou cursedst , and spakest  of also in mine ears , behold, the silver  is with me

3 미가가 은 일천 일백을 그 어미에게 도로 주매 어미가 가로되 내가 내 아들을 위하여 한 신상을 새기며 한 신상을 부어만들 차로 내 손에서 이 은을 여호와께 거룩히 드리노라 그러므로 내가 이제 이 은을 네게 도로 돌리리라
3 And when he had restored  the eleven hundred  shekels of silver  to his mother , his mother  said , I had wholly  dedicated  the silver  unto the LORD  from my hand  for my son , to make  a graven image  and a molten image : now therefore I will restore  it unto thee.

4 미가가 그 은을 어미에게 도로 주었으므로 어미가 그 은 이백을 취하여 은장색에게 주어 한 신상을 새기며 한 신상을 부어만들었더니 그 신상이 미가의 집에 있더라
4 Yet he restored  the money  unto his mother

5 이 사람 미가에게 신당이 있으므로 또 에봇과 드라빔을 만들고 한 아들을 세워 제사장을 삼았더라
5 And the man  Micah  had an house  of gods , and made  an ephod , and teraphim , and consecrated  one  of his sons , who became his priest .

6 그 때에는 이스라엘에 왕이 없으므로 사람마다 자기 소견에 옳은 대로 행하였더라
6 In those days  there was no king  in Israel , but every man  did  that which was right  in his own eyes .

7 유다 가족에 속한 유다 베들레헴에 한 소년이 있으니 그는 레위인으로서 거기 우거하였더라
7 And there was a young man  out of Bethlehemjudah  of the family  of Judah , who was a Levite , and he sojourned  there.

8 이 사람이 거할 곳을 찾고자 하여 그 성읍 유다 베들레헴을 떠나서 행하다가 에브라임 산지로 가서 미가의 집에 이르매
8 And the man  departed  out of the city  from Bethlehemjudah  to sojourn  where he could find  a place: and he came  to mount  Ephraim  to the house  of Micah , as he journeyed  .

9 미가가 그에게 묻되 너는 어디서부터 오느뇨 그가 이르되 나는 유다 베들레헴의 레위인으로서 거할 곳을 찾으러 가노라
9 And Micah  said  unto him, Whence  comest  thou? And he said  unto him, I am a Levite  of Bethlehemjudah  , and I go  to sojourn  where I may find  a place.

10 미가가 그에게 이르되 네가 나와 함께 거하여 나를 위하여 아비와 제사장이 되라 내가 해마다 은 열과 의복 한벌과 식물을 주리라 하므로 레위인이 들어갔더니
10 And Micah  said  unto him, Dwell  with me, and be unto me a father  and a priest , and I will give  thee ten  shekels of silver  by the year , and a suit  of apparel , and thy victuals . So the Levite  went in .

11 레위인이 그 사람과 함께 거하기를 만족히 여겼으니 이는 그 소년이 미가의 아들 중 하나 같이 됨이라
11 And the Levite  was content  to dwell  with the man

12 미가가 레위인을 거룩히 구별하매 소년이 미가의 제사장이 되어 그 집에 거한지라
12 And Micah  consecrated  the Levite

13 이에 미가가 가로되 레위인이 내 제사장이 되었으니 이제 여호와께서 내게 복 주실 줄을 아노라 하니라
13 Then said  Micah , Now know  I that the LORD  will do me good , seeing I have a Levite  to my priest .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.