사사기 13장 > 오늘의 성경

사사기 13장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 3회
작성일 21-12-06 20:35
사사기 13장

1 이스라엘 자손이 다시 여호와의 목전에 악을 행하였으므로 여호와께서 그들을 사십년 동안 블레셋 사람의 손에 붙이시니라
1 And the children  of Israel  did  evil  again  in the sight  of the LORD

2 소라 땅에 단 지파의 가족중 마노아라 이름하는 자가 있더라 그 아내가 잉태하지 못하므로 생산치 못하더니
2 And there was a certain  man  of Zorah , of the family  of the Danites , whose name  was Manoah

3 여호와의 사자가 그 여인에게 나타나시고 그에게 이르시되 보라 네가 본래 잉태하지 못하므로 생산치 못하였으나 이제 잉태하여 아들을 낳으리니
3 And the angel  of the LORD  appeared  unto the woman , and said  unto her, Behold now, thou art barren , and bearest  not: but thou shalt conceive , and bear  a son .

4 그러므로 너는 삼가서 포도주와 독주를 마시지 말찌며 무릇 부정한 것을 먹지 말찌니라
4 Now therefore beware , I pray thee, and drink  not wine  nor strong drink , and eat  not any unclean  thing:

5 보라 네가 잉태하여 아들을 낳으리니 그 머리에 삭도를 대지 말라 이 아이는 태에서 나옴으로부터 하나님께 바치운 나실인이 됨이라 그가 블레셋 사람의 손에서 이스라엘을 구원하기 시작하리라
5 For, lo, thou shalt conceive , and bear  a son

6 이에 그 여인이 가서 그 남편에게 고하여 가로되 하나님의 사람이 내게 임하였는데 그 용모가 하나님의 사자의 용모 같아서 심히 두려우므로 어디서부터 온 것을 내가 묻지 못하였고 그도 자기 이름을 내게 이르지 아니하였으며
6 Then the woman  came  and told  her husband , saying , A man  of God  came  unto me, and his countenance  was like the countenance  of an angel  of God , very  terrible : but I asked  him not whence he was, neither told  he me his name :

7 그가 내게 이르기를 보라 네가 잉태하여 아들을 낳으리니 포도주와 독주를 마시지 말며 무릇 부정한 것을 먹지 말라 이 아이는 태에서 나옴으로부터 죽을 날까지 하나님께 바치운 나실인이 됨이라 하더이다
7 But he said  unto me, Behold, thou shalt conceive , and bear  a son

8 마노아가 여호와께 기도하여 가로되 주여 구하옵나니 주의 보내셨던 하나님의 사람을 우리에게 다시 임하게 하사 그로 우리가 그 낳을 아이에게 어떻게 행할 것을 우리에게 가르치게 하소서
8 Then Manoah  intreated  the LORD , and said , O  my Lord , let  the man  of God  which thou didst send  come again  unto us, and teach  us what we shall do  unto the child  that shall be born .

9 하나님이 마노아의 목소리를 들으시니라 여인이 밭에 앉았을 때에 하나님의 사자가 다시 그에게 임하셨으나 그 남편 마노아는 함께 있지 아니한지라
9 And God  hearkened  to the voice  of Manoah

10 여인이 급히 달려가서 그 남편에게 고하여 가로되 보소서 전일에 내게 임하였던 사람이 또 내게 나타났나이다
10 And the woman  made haste , and ran , and shewed  her husband , and said  unto him, Behold, the man  hath appeared  unto me, that came  unto me the other day .

11 마노아가 일어나 아내를 따라가서 그 사람에게 이르러 그에게 묻되 당신이 이 여인에게 말씀하신 사람이니이까 가라사대 그로라
11 And Manoah  arose , and went  after  his wife , and came  to the man , and said  unto him, Art thou the man  that spakest  unto the woman ? And he said , I am.

12 마노아가 가로되 당신의 말씀대로 되기를 원하나이다 이 아이를 어떻게 기르오며 우리가 그에게 어떻게 행하오리이까
12 And Manoah  said , Now let thy words  come to pass . How shall we order  the child , and how shall we do  unto him?

13 여호와의 사자가 마노아에게 이르시되 내가 여인에게 말한것들을 그가 다 삼가서
13 And the angel  of the LORD  said  unto Manoah , Of all that I said  unto the woman  let her beware .

14 포도나무의 소산을 먹지 말며 포도주와 독주를 마시지 말며 무릇 부정한 것을 먹지 말아서 내가 그에게 명한 것은 다 지킬 것이니라
14 She may not eat  of any thing that cometh  of the vine , neither let her drink  wine  or strong drink , nor eat  any unclean  thing: all that I commanded  her let her observe .

15 마노아가 여호와의 사자에게 말씀하되 구하옵나니 당신은 우리에게 머물러서 우리가 당신을 위하여 염소 새끼 하나를 준비하게 하소서
15 And Manoah  said  unto the angel  of the LORD , I pray thee, let us detain  thee, until we shall have made ready  a kid  for  thee.

16 여호와의 사자가 마노아에게 이르시되 네가 비록 나를 머물리나 내가 너의 식물을 먹지 아니하리라 번제를 준비하려거든 마땅히 여호와께 드릴찌니라 하니 이는 마노아가 여호와의 사자인줄 알지 못함을 인함이었더라
16 And the angel  of the LORD  said  unto Manoah , Though thou detain  me, I will not eat  of thy bread : and if  thou wilt offer  a burnt offering , thou must offer  it unto the LORD . For Manoah  knew  not that he was an angel  of the LORD .

17 마노아가 또 여호와의 사자에게 말씀하되 당신의 이름이 무엇이니이까 당신의 말씀이 이룰때에 우리가 당신을 존숭하리이다
17 And Manoah  said  unto the angel  of the LORD , What is thy name , that when thy sayings  come to pass  we may do thee honour ?

18 여호와의 사자가 그에게 이르시되 어찌하여 이를 묻느냐 내 이름은 기묘니라
18 And the angel  of the LORD  said  unto him, Why askest  thou thus after my name , seeing it is secret  ?

19 이에 마노아가 염소새끼 하나와 소제물을 취하여 반석 위에서 여호와께 드리매 사자가 이적을 행한지라 마노아와 그 아내가 본즉
19 So Manoah  took  a kid  with a meat offering , and offered  it upon a rock  unto the LORD : and the angel did  wondrously

20 불꽃이 단에서부터 하늘로 올라가는 동시에 여호와의 사자가 단 불꽃 가운데로 좇아 올라간지라 마노아와 그 아내가 이것을 보고 얼굴을 땅에 대고 엎드리니라
20 For it came to pass, when the flame  went up  toward heaven  from off the altar , that the angel  of the LORD  ascended  in the flame  of the altar . And Manoah  and his wife  looked on  it, and fell on  their faces  to the ground .

21 여호와의 사자가 마노아와 그 아내에게 다시 나타나지 아니하니 마노아가 이에 그가 여호와의 사자인줄 알고
21 But the angel  of the LORD  did no more  appear  to Manoah  and to his wife . Then Manoah  knew  that he was an angel  of the LORD .

22 그 아내에게 이르되 우리가 하나님을 보았으니 반드시 죽으리로다
22 And Manoah  said  unto his wife , We shall surely  die , because we have seen  God .

23 그 아내가 그에게 이르되 여호와께서 우리를 죽이려 하셨더면 우리 손에서 번제와 소제를 받지 아니하셨을 것이요 이 모든 일을 보이지 아니하셨을 것이며 이제 이런 말씀도 우리에게 이르지 아니하셨으리이다 하였더라
23 But his wife  said  unto him, If  the LORD  were pleased  to kill  us, he would not have received  a burnt offering  and a meat offering  at our hands , neither would he have shewed  us all these things, nor would as at this time  have told  us such things as these .

24 여인이 아들을 낳으매 이름을 삼손이라 하니라 아이가 자라매 여호와께서 그에게 복을 주시더니
24 And the woman  bare  a son , and called  his name  Samson : and the child  grew , and the LORD  blessed  him.

25 소라와 에스다올 사이 마하네단에서 여호와의 신이 비로소 그에게 감동하시니라
25 And the Spirit  of the LORD  began  to move him at times  in the camp  of Dan  between Zorah  and Eshtaol .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.