민수기 2장 > 오늘의 성경

민수기 2장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 3회
작성일 21-12-06 20:35
민수기 2장

1 여호와께서 모세와 아론에게 일러 가라사대
1 And the LORD  spake  unto Moses  and unto Aaron , saying ,

2 이스라엘 자손은 각각 그 기와 그 종족의 기호 곁에 진을 치되 회막을 사면으로 대하여 치라
2 Every man  of the children  of Israel  shall pitch  by his own standard , with the ensign  of their father's  house : far off  about  the tabernacle  of the congregation  shall they pitch .

3 동방 해 돋는 편에 진 칠 자는 그 군대대로 유다의 진 기에 속한 자라 유다 자손의 족장은 암미나답의 아들 나손이요
3 And on the east side  toward the rising  of the sun shall they of the standard  of the camp  of Judah  pitch  throughout their armies : and Nahshon  the son  of Amminadab  shall be captain  of the children  of Judah .

4 그 군대는 계수함을 입은 자 칠만 사천 육백명이며
4 And his host , and those that were numbered  of them, were threescore and fourteen  thousand  and six  hundred .

5 그 곁에 진 칠 자는 잇사갈 지파라 잇사갈 자손의 족장은 수알의 아들 느다넬이요
5 And those that do pitch  next unto him shall be the tribe  of Issachar : and Nethaneel  the son  of Zuar  shall be captain  of the children  of Issachar .

6 그 군대는 계수함을 입은 자 오만 사천 사백명이며
6 And his host , and those that were numbered  thereof, were fifty  and four  thousand  and four  hundred .

7 또 스불론 지파라 스불론 자손의 족장은 헬론의 아들 엘리압이요
7 Then the tribe  of Zebulun : and Eliab  the son  of Helon  shall be captain  of the children  of Zebulun .

8 그 군대는 계수함을 입은 자 오만 칠천 사백명이니
8 And his host , and those that were numbered  thereof, were fifty  and seven  thousand  and four  hundred .

9 유다 진에 속한 군대의 계수함을 입은 군대의 총계가 십팔만 육천 사백명이라 그들은 제 일대로 진행할찌니라
9 All that were numbered  in the camp  of Judah  were an hundred  thousand  and fourscore  thousand  and six  thousand  and four  hundred , throughout their armies . These shall first  set forth .

10 남편에는 르우벤 군대의 진 기가 있을 것이라 르우벤 자손의 족장은 스데울의 아들 엘리술이요
10 On the south side  shall be the standard  of the camp  of Reuben  according to their armies : and the captain  of the children  of Reuben  shall be Elizur  the son  of Shedeur .

11 그 군대는 계수함을 입은 자 사만 육천 오백명이며
11 And his host , and those that were numbered  thereof, were forty  and six  thousand  and five  hundred .

12 그 곁에 진 칠 자는 시므온 지파라 시므온 자손의 족장은 수리삿대의 아들 슬루미엘이요
12 And those which pitch  by him shall be the tribe  of Simeon : and the captain  of the children  of Simeon  shall be Shelumiel  the son  of Zurishaddai .

13 그 군대는 계수함을 입은 자 오만 구천 삼백명이며
13 And his host , and those that were numbered  of them, were fifty  and nine  thousand  and three  hundred .

14 또 갓 지파라 갓 자손의 족장은 르우엘의 아들 엘리아삽이요
14 Then the tribe  of Gad : and the captain  of the sons  of Gad  shall be Eliasaph  the son  of Reuel .

15 그 군대는 계수함을 입은 자 사만 오천 육백 오십명이니
15 And his host , and those that were numbered  of them, were forty  and five  thousand  and six  hundred  and fifty .

16 르우벤 진에 속한 계수함을 입은 군대의 총계가 십오만 일천 사백 오십명이라 그들은 제 이대로 진행할찌니라
16 All that were numbered  in the camp  of Reuben  were an hundred  thousand  and fifty  and one  thousand  and four  hundred  and fifty , throughout their armies . And they shall set forth  in the second rank .

17 그 다음에 회막이 레위인의 진과 함께 모든 진의 중앙에 있어 진행하되 그들의 진 친 순서대로 각 사람은 그 위치에서 그 기를 따라 앞으로 행할찌니라
17 Then the tabernacle  of the congregation  shall set forward  with the camp  of the Levites  in the midst  of the camp : as they encamp , so shall they set forward , every man  in his place  by their standards .

18 서편에는 에브라임의 군대의 진 기가 있을 것이라 에브라임 자손의 족장은 암미훗의 아들 엘리사마요
18 On the west side  shall be the standard  of the camp  of Ephraim  according to their armies : and the captain  of the sons  of Ephraim  shall be Elishama  the son  of Ammihud .

19 그 군대는 계수함을 입은 자 사만 오백명이며
19 And his host , and those that were numbered  of them, were forty  thousand  and five  hundred .

20 그 곁에는 므낫세 지파가 있을 것이라 므낫세 자손의 족장은 브다술의 아들 가말리엘이요
20 And by him shall be the tribe  of Manasseh : and the captain  of the children  of Manasseh  shall be Gamaliel  the son  of Pedahzur .

21 그 군대는 계수함을 입은 자 삼만 이천 이백명이며
21 And his host , and those that were numbered  of them, were thirty  and two  thousand  and two hundred .

22 또 베냐민 지파라 베냐민 자손의 족장은 기드오니의 아들 아비단이요
22 Then the tribe  of Benjamin : and the captain  of the sons  of Benjamin  shall be Abidan  the son  of Gideoni .

23 그 군대는 계수함을 입은 자 삼만 오천 사백명이니
23 And his host , and those that were numbered  of them, were thirty  and five  thousand  and four  hundred .

24 에브라임 진에 속한 계수함을 입은 군대의 총계가 십만 팔천 일백명이라 그들은 제 삼대로 진행할찌니라
24 All that were numbered  of the camp  of Ephraim  were an hundred  thousand  and eight  thousand  and an hundred , throughout their armies . And they shall go forward  in the third rank .

25 북편에는 단 군대의 진 기가 있을 것이라 단 자손의 족장은 암미삿대의 아들 아히에셀이요
25 The standard  of the camp  of Dan  shall be on the north side  by their armies : and the captain  of the children  of Dan  shall be Ahiezer  the son  of Ammishaddai .

26 그 군대는 계수함을 입은 자 육만 이천 칠백명이며
26 And his host , and those that were numbered  of them, were threescore  and two  thousand  and seven  hundred .

27 그 곁에 진 칠 자는 아셀 지파라 아셀 자손의 족장은 오그란의 아들 바기엘이요
27 And those that encamp  by him shall be the tribe  of Asher : and the captain  of the children  of Asher  shall be Pagiel  the son  of Ocran .

28 그 군대는 계수함을 입은 자 사만 일천 오백명이며
28 And his host , and those that were numbered  of them, were forty  and one  thousand  and five  hundred .

29 또 납달리 지파라 납달리 자손의 족장은 에난의 아들 아히라요
29 Then the tribe  of Naphtali : and the captain  of the children  of Naphtali  shall be Ahira  the son  of Enan .

30 그 군대는 계수함을 입은 자 오만 삼천 사백명이니
30 And his host , and those that were numbered  of them, were fifty  and three  thousand  and four  hundred .

31 단의 진에 속한 계수함을 입은 군대의 총계가 십오만 칠천 육백명이라 그들은 기를 따라 후대로 진행할찌니라 하시니라
31 All they that were numbered  in the camp  of Dan  were an hundred  thousand  and fifty  and seven  thousand  and six  hundred . They shall go  hindmost  with their standards .

32 이상은 이스라엘 자손이 그 종족을 따라 계수함을 입은 자니 모든 진의 군대 곧 계수함을 입은 자의 총계가 육십만 삼천 오백 오십명이었으며
32 These are those which were numbered  of the children  of Israel  by the house  of their fathers : all those that were numbered  of the camps  throughout their hosts  were six  hundred  thousand  and three  thousand  and five  hundred  and fifty .

33 레위인은 이스라엘 자손과 함께 계수되지 아니하였으니 여호와께서 모세에게 명하심과 같았느니라
33 But the Levites  were not numbered  among  the children  of Israel

34 이스라엘 자손이 여호와께서 모세에게 명하신대로 다 준행하여 각기 가족과 종족을 따르며 그 기를 따라 진 치기도 하며 진행하기도 하였더라
34 And the children  of Israel  did  according to all that the LORD  commanded  Moses : so they pitched  by their standards , and so they set forward , every one  after their families , according to the house  of their fathers .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.