디모데후서 4장 > 오늘의 성경

디모데후서 4장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 59회
작성일 21-12-06 20:37
디모데후서 4장

1 하나님 앞과 산 자와 죽은 자를 심판하실 그리스도 예수 앞에서 그의 나타나실 것과 그의 나라를 두고 엄히 명하노니
1 I  charge  thee therefore  before  God , and  the Lord  Jesus  Christ , who  shall  judge  the quick  and  the dead  at  his  appearing  and  his  kingdom

2 너는 말씀을 전파하라 때를 얻든지 못 얻든지 항상 힘쓰라 범사에 오래 참음과 가르침으로 경책하며 경계하며 권하라
2 Preach  the word

3 때가 이르리니 사람이 바른 교훈을 받지 아니하며 귀가 가려워서 자기의 사욕을 좇을 스승을 많이 두고
3 For  the time  will come  when  they will  not  endure  sound  doctrine

4 또 그 귀를 진리에서 돌이켜 허탄한 이야기를 좇으리라
4 And  they shall turn away  their ears  from  the truth , and  shall be turned  unto  fables .

5 그러나 너는 모든 일에 근신하여 고난을 받으며 전도인의 일을 하며 네 직무를 다하라
5 But  watch  thou  in  all things , endure afflictions , do  the work  of an evangelist , make full proof  of thy  ministry .

6 관제와 같이 벌써 내가 부음이 되고 나의 떠날 기약이 가까왔도다
6 For  I  am  now  ready to be offered , and  the time  of my  departure  is at hand .

7 내가 선한 싸움을 싸우고 나의 달려갈 길을 마치고 믿음을 지켰으니
7 I have fought  a good  fight , I have finished  my course , I have kept  the faith :

8 이제 후로는 나를 위하여 의의 면류관이 예비되었으므로 주 곧 의로우신 재판장이 그 날에 내게 주실 것이니 내게만 아니라 주의 나타나심을 사모하는 모든 자에게니라
8 Henceforth  there is laid up  for me  a crown  of righteousness , which  the Lord , the righteous  judge , shall give  me  at  that  day : and  not  to me  only , but  unto all them  also  that love  his  appearing .

9 너는 어서 속히 내게로 오라
9 Do thy diligence  to come  shortly  unto  me :

10 데마는 이 세상을 사랑하여 나를 버리고 데살로니가로 갔고 그레스게는 갈라디아로, 디도는 달마디아로 갔고
10 For  Demas  hath forsaken  me, having loved  this present  world , and  is departed  unto  Thessalonica

11 누가만 나와 함께 있느니라 네가 올 때에 마가를 데리고 오라 저가 나의 일에 유익하니라
11 Only  Luke  is  with  me . Take  Mark , and bring him  with  thee : for  he is  profitable  to me  for  the ministry .

12 두기고는 에베소로 보내었노라
12 And  Tychicus  have I sent  to  Ephesus .

13 네가 올 때에 내가 드로아 가보의 집에 둔 겉옷을 가지고 오고 또 책은 특별히 가죽 종이에 쓴 것을 가져오라
13 The cloke  that  I left  at  Troas  with  Carpus , when thou comest , bring  with thee, and  the books , but especially  the parchments .

14 구리 장색 알렉산더가 내게 해를 많이 보였으매 주께서 그 행한대로 저에게 갚으시리니
14 Alexander  the coppersmith  did  me  much  evil : the Lord  reward  him  according to  his  works :

15 너도 저를 주의하라 저가 우리 말을 심히 대적하였느니라
15 Of whom  be  thou  ware  also

16 내가 처음 변명할 때에 나와 함께 한 자가 하나도 없고 다 나를 버렸으나 저희에게 허물을 돌리지 않기를 원하노라
16 At  my  first  answer  no man  stood  with me , but  all  men forsook  me : I pray God that it may  not  be laid  to their charge .

17 주께서 내 곁에 서서 나를 강건케 하심은 나로 말미암아 전도의 말씀이 온전히 전파되어 이방인으로 듣게 하려 하심이니 내가 사자의 입에서 건지웠느니라
17 Notwithstanding  the Lord  stood  with me , and  strengthened  me

18 주께서 나를 모든 악한 일에서 건져내시고 또 그의 천국에 들어가도록 구원하시리니 그에게 영광이 세세 무궁토록 있을찌어다 아멘
18 And  the Lord  shall deliver  me  from  every  evil  work , and  will preserve  me unto  his  heavenly  kingdom : to whom  be glory  for  ever  and ever . Amen .

19 브리스가와 아굴라와 및 오네시보로의 집에 문안하라
19 Salute  Prisca  and  Aquila , and  the household  of Onesiphorus .

20 에라스도는 고린도에 머물렀고 드로비모는 병듦으로 밀레도에 두었노니
20 Erastus  abode  at  Corinth : but  Trophimus  have I left  at  Miletum  sick .

21 겨울 전에 너는 어서 오라 으불로와 부데와 리노와 글라우디아와 모든 형제가 다 네게 문안하느니라
21 Do thy diligence  to come  before  winter . Eubulus  greeteth  thee , and  Pudens , and  Linus , and  Claudia , and  all  the brethren .

22 나는 주께서 네 심령에 함께 계시기를 바라노니 은혜가 너희와 함께 있을찌어다
22 The Lord  Jesus  Christ  be with  thy  spirit . Grace  be with  you . Amen . The second  epistle unto  Timotheus , ordained  the first  bishop  of the church  of the Ephesians , was written  from  Rome , when  Paul  was brought before  Nero  the second  time .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.