고린도전서 14장 > 오늘의 성경

고린도전서 14장

작성자 관리자 댓글 0건 조회 26회
작성일 21-12-06 20:37
고린도전서 14장

1 사랑을 따라 구하라 신령한 것을 사모하되 특별히 예언을 하려고 하라
1 Follow  after charity , and  desire  spiritual  gifts, but  rather  that  ye may prophesy .

2 방언을 말하는 자는 사람에게 하지 아니하고 하나님께 하나니 이는 알아 듣는 자가 없고 그 영으로 비밀을 말함이니라
2 For  he that speaketh  in an unknown tongue  speaketh  not  unto men , but  unto God : for  no man  understandeth  him

3 그러나 예언하는 자는 사람에게 말하여 덕을 세우며 권면하며 안위하는 것이요
3 But  he that prophesieth  speaketh  unto men  to edification , and  exhortation , and  comfort .

4 방언을 말하는 자는 자기의 덕을 세우고 예언하는 자는 교회의덕을 세우나니
4 He that speaketh  in an unknown tongue  edifieth  himself

5 나는 너희가 다 방언 말하기를 원하나 특별히 예언하기를 원하노라 방언을 말하는 자가 만일 교회의 덕을 세우기 위하여 통역하지 아니하면 예언하는 자만 못하니라
5 I would  that ye  all  spake  with tongues , but  rather  that  ye prophesied : for  greater  is he that prophesieth  than  he that speaketh  with tongues , except  he interpret , that  the church  may receive  edifying .

6 그런즉 형제들아 내가 너희에게 나아가서 방언을 말하고 계시나 지식이나 예언이나 가르치는 것이나 말하지 아니하면 너희에게 무엇이 유익하리요
6 Now , brethren , if  I come  unto  you  speaking  with tongues , what  shall I profit  you , except  I shall speak  to you  either  by  revelation , or  by  knowledge , or  by  prophesying , or  by  doctrine ?

7 혹 저나 거문고와 같이 생명 없는 것이 소리를 낼 때에 그 음의 분별을 내지 아니하면 저 부는 것인지 거문고 타는 것인지 어찌 알게 되리요
7 And even  things without life  giving  sound , whether  pipe  or  harp , except  they give  a distinction  in the sounds , how  shall it be known  what is piped  or  harped ?

8 만일 나팔이 분명치 못한 소리를 내면 누가 전쟁을 예비하리요
8 For  if  the trumpet  give  an uncertain  sound , who  shall prepare himself  to  the battle ?

9 이와 같이 너희도 혀로서 알아 듣기 쉬운 말을 하지 아니하면 그 말하는 것을 어찌 알리요 이는 허공에다 말하는 것이라
9 So  likewise  ye , except  ye utter  by  the tongue  words  easy to be understood , how  shall it be known  what is spoken ? for  ye shall  speak  into  the air .

10 세상에 소리의 종류가 이같이 많되 뜻 없는 소리는 없나니
10 There are , it may be , so many  kinds  of voices  in  the world , and  none of them  is without signification .

11 그러므로 내가 그 소리의 뜻을 알지 못하면 내가 말하는 자에게 야만이 되고 말하는 자도 내게 야만이 되리니
11 Therefore  if  I know  not  the meaning  of the voice , I shall be  unto him that speaketh  a barbarian , and  he that speaketh  shall be a barbarian  unto  me .

12 그러면 너희도 신령한 것을 사모하는 자인즉 교회의 덕 세우기를 위하여 풍성하기를 구하라
12 Even  so  ye , forasmuch as  ye are  zealous  of spiritual  gifts, seek  that  ye may excel  to  the edifying  of the church .

13 그러므로 방언을 말하는 자는 통역하기를 기도할찌니
13 Wherefore  let him that speaketh  in an unknown tongue  pray  that  he may interpret .

14 내가 만일 방언으로 기도하면 나의 영이 기도하거니와 나의 마음은 열매를 맺히지 못하리라
14 For  if  I pray  in an unknown tongue , my  spirit  prayeth , but  my  understanding  is  unfruitful .

15 그러면 어떻게 할꼬 내가 영으로 기도하고 또 마음으로 기도하며 내가 영으로 찬미하고 또 마음으로 찬미하리라
15 What  is it  then ? I will pray  with the spirit , and  I will pray  with the understanding  also : I will sing  with the spirit , and  I will sing  with the understanding  also .

16 그렇지 아니하면 네가 영으로 축복할 때에 무식한 처지에 있는 자가 네가 무슨 말을 하는지 알지 못하고 네 감사에 어찌 아멘 하리요
16 Else  when  thou shalt bless  with the spirit , how  shall he that occupieth  the room  of the unlearned  say  Amen  at  thy  giving of thanks , seeing  he understandeth  not  what  thou sayest ?

17 너는 감사를 잘하였으나 그러나 다른 사람은 덕 세움을 받지 못하리라
17 For  thou  verily  givest thanks  well , but  the other  is  not  edified .

18 내가 너희 모든 사람보다 방언을 더 말하므로 하나님께 감사하노라
18 I thank  my  God , I speak  with tongues  more than  ye  all :

19 그러나 교회에서 네가 남을 가르치기 위하여 깨달은 마음으로 다섯 마디 말을 하는 것이 일만 마디 방언으로 말하는 것보다 나으니라
19 Yet  in  the church  I had rather  speak  five  words  with  my  understanding , that  by my voice I might teach  others  also , than  ten thousand  words  in  an unknown tongue .

20 형제들아 지혜에는 아이가 되지 말고 악에는 어린아이가 되라 지혜에 장성한 사람이 되라
20 Brethren , be  not  children  in understanding : howbeit  in malice  be ye children , but  in understanding  be  men .

21 율법에 기록된 바 주께서 가라사대 내가 다른 방언하는 자와 다른 입술로 이 백성에게 말할찌라도 저희가 오히려 듣지 아니하리라 하였으니
21 In  the law  it is written ,  With  men of other tongues  and  other  lips  will I speak  unto this  people

22 그러므로 방언은 믿는 자들을 위하지 않고 믿지 아니하는 자들을 위하는 표적이나 예언은 믿지 아니하는 자들을 위하지 않고 믿는 자들을 위함이니
22 Wherefore  tongues  are  for  a sign , not  to them that believe , but  to them that believe not : but  prophesying  serveth not  for them that believe not , but  for them which believe .

23 그러므로 온 교회가 함께 모여 다 방언으로 말하면 무식한 자들이나 믿지 아니하는 자들이 들어와서 너희를 미쳤다 하지 아니하겠느냐
23 If  therefore  the whole  church  be come together  into  one place , and  all  speak  with tongues , and  there come in  those that are unlearned , or  unbelievers , will they  not  say  that  ye are mad ?

24 그러나 다 예언을 하면 믿지 아니하는 자들이나 무식한 자들이 들어와서 모든 사람에게 책망을 들으며 모든 사람에게 판단을 받고
24 But  if  all  prophesy , and  there come in  one  that believeth not , or  one unlearned , he is convinced  of  all , he is judged  of  all :

25 그 마음의 숨은 일이 드러나게 되므로 엎드리어 하나님께 경배하며 하나님이 참으로 너희 가운데 계시다 전파하리라
25 And  thus  are  the secrets  of his  heart  made  manifest

26 그런즉 형제들아 어찌할꼬 너희가 모일 때에 각각 찬송시도 있으며 가르치는 말씀도 있으며 계시도 있으며 방언도 있으며 통역함도 있나니 모든 것을 덕을 세우기 위하여 하라
26 How  is it  then , brethren ? when  ye come together , every one  of you  hath  a psalm , hath  a doctrine , hath  a tongue , hath  a revelation , hath  an interpretation . Let  all things  be done  unto  edifying .

27 만일 누가 방언으로 말하거든 두 사람이나 다불과 세 사람이 차서를 따라 하고 한 사람이 통역할 것이요
27 If  any man  speak  in an unknown tongue , let it be by  two , or  at the most  by three , and  that by  course

28 만일 통역하는 자가 없거든 교회에서는 잠잠하고 자기와 및 하나님께 말할 것이요
28 But  if  there be  no  interpreter , let him keep silence  in  the church

29 예언하는 자는 둘이나 셋이나 말하고 다른 이들은 분변할 것이요
29 Let  the prophets  speak  two  or  three , and  let  the other  judge .

30 만일 곁에 앉은 다른 이에게 계시가 있거든 먼저 하던 자는 잠잠할찌니라
30 If  any thing be revealed  to another  that sitteth by , let  the first  hold his peace .

31 너희는 다 모든 사람으로 배우게 하고 모든 사람으로 권면을 받게 하기 위하여 하나씩 하나씩 예언할 수 있느니라
31 For  ye may  all  prophesy  one by one  , that  all  may learn , and  all  may be comforted .

32 예언하는 자들의 영이 예언하는 자들에게 제재를 받나니
32 And  the spirits  of the prophets  are subject  to the prophets .

33 하나님은 어지러움의 하나님이 아니시요 오직 화평의 하나님이시니라
33 For  God  is  not  the author of confusion , but  of peace , as  in  all  churches  of the saints .

34 모든 성도의 교회에서 함과 같이 여자는 교회에서 잠잠하라 저희의 말하는 것을 허락함이 없나니 율법에 이른 것 같이 오직 복종할 것이요
34 Let  your  women  keep silence  in  the churches : for  it is  not  permitted  unto them  to speak

35 만일 무엇을 배우려거든 집에서 자기 남편에게 물을찌니 여자가 교회에서 말하는 것은 부끄러운 것임이라
35 And  if  they will  learn  any thing , let them ask  their  husbands  at  home : for  it is  a shame  for women  to speak  in  the church .

36 하나님의 말씀이 너희에게로부터 난 것이냐 또는 너희에게만 임한 것이냐
36 What ? came  the word  of God  out  from  you ? or  came it  unto  you  only ?

37 만일 누구든지 자기를 선지자나 혹 신령한 자로 생각하거든 내가 너희에게 편지한 것이 주의 명령인줄 알라
37 If any man  think himself  to be  a prophet , or  spiritual , let him acknowledge  that  the things  that I write  unto you  are  the commandments  of the Lord .

38 만일 누구든지 알지 못하면 그는 알지 못한 자니라
38 But  if any man  be ignorant , let him be ignorant .

39 그런즉 내 형제들아 예언하기를 사모하며 방언 말하기를 금하지 말라
39 Wherefore , brethren , covet  to prophesy , and  forbid  not  to speak  with tongues .

40 모든 것을 적당하게 하고 질서대로 하라
40 Let  all things  be done  decently  and  in  order .

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.